Ну, ты заходи, если что!
Всем привет. Снова на связи Дмитрий Дереворез. Традиционно считается, что существуют три вещи, на которые хочется смотреть бесконечно: на огонь, на воду и на то, как работают другие люди. От себя добавлю четвёртую вещь: я могу много раз пересматривать мультфильм «Жил был пёс», и это никогда не надоедает.
Поэтому, когда Творческой Мастерской «Дереворез» заказали садовую скульптуру Волка из мультфильма, работа закипела с огромным энтузиазмом. Результат превзошёл все ожидания!!!
Жизнь прожить – не поле перейти
«Шо, опять?»
М/ф «Жил был пёс»
Неожиданно Волк стал самой популярной садовой скульптурой. Её постоянно заказывают. А я подумал: в чём же причина востребованности этого образа? Волк – не бизнесмен-миллионер, не «крутой парень» и даже не медийная знаменитость. Но это очень симпатичный персонаж.
В небрежно скрещённых задних лапах ощущается свобода и независимость. Сразу проникаешься уважением к такой личности: значит, свои проблемы он давным-давно решил. Может, и другим поможет? Но согласится ли?
Конечно, согласится! Вы посмотрите на его мудрые всепонимающие глаза. Немного горестно и иронично опущен уголок левого глаза: «Жизнь – тяжёлая штука, друг!» Но добрый и слегка удивлённый правый глаз сразу располагает к откровенности: «Ну, что, опять вляпался? Выкладывай, что стряслось?»
Выражение морды (на языке чешется – «выражение лица») необычайно человечно. Волк такой близкий и родной, что сразу хочется «поплакаться в жилетку» или просто поговорить по душам.
Дело мастера боится
«Дите не помял?!» «Да что ему сделается?»
Создать настолько реалистичный персонаж – дело непростое. Тем более, когда его визуальный образ знаком и трёхлетним, и девяностотрёхлетним. Да что говорить! Волка из мультика «Жил был пёс» знают во многих странах, ведь мультфильм перевели на украинский, английский, итальянский, испанский, норвежский и даже индийский языки! Памятники этому персонажу есть в России, Украине, а Казахстан выпустил монету с его изображением.
Кстати, я видел все эти памятники и без ложной скромности скажу: Волк из дерева самый обаятельный. Иного и не могло быть. Резьба по дереву открывает перед мастером колоссальные возможности. Дерево – «живой» материал, обладающий мощной энергетикой, поэтому и вырезанные из него фигуры кажутся живыми.
Но раскрыть красоту древесины может только настоящий мастер. Нужно чувствовать структуру волокон, чтобы знать, где пройтись инструментом. А ещё у «Деревореза» есть свои, фирменные отличительные знаки. По мазку на холсте можно сразу определить художника. Дереворез специально на всех своих творениях оставляют след от резца.
Волки разные нужны, волки разные важны
«Щас спою!»
М/ф «Жил был пёс»
Волк – универсальный персонаж. С ним можно и всплакнуть, и посмеяться. Он сильный и добрый одновременно. Он потрясающе обаятельный. Зрители, видевшие мультфильм, конечно же, помнят незабываемые интонации голоса Армена Джигарханяна, который озвучивал роль Волка. Но что интересно – этот голос слышится даже в немой садовой скульптуре: «Заходи, если что!»
Куда «заходи» – каждый представляет по-своему. Выставленная возле частного дома, садовая скульптура «прозвучит» приглашением давнему другу: «Давай, вспомним, как всё было, старина!» Возле туристического агентства Волк «скажет»: «Не знаешь, куда поехать? Конечно, помогу!» Возле кафе вспомнится про «волчий аппетит», и знакомая фигура намекнёт, где вкусно кормят.
Вариаций множество: есть Волк со столом, Волк с табличкой и просто Волк, опирающийся одним плечом на воображаемую опору, есть Пёс, есть Волк и Пёс в разных композициях, есть ещё множество не реализованных идей… И самое главное – на выходе будет всегда уникальный экземпляр. При ручной работе иного быть не может.
На этом сегодня всё! Всем, кто дочитал до конца, респект!!!)) До встречи!
P.S. Вы можете предложить своё видение образа волка и пса. Они могут взаимодействовать с какими то другими предметами…. ТМ готова реализовать ваши пожелания в резьбе.
Как создавали мультфильм «Жил-был пес» (13 картинок) » Триникси
В 1983 году советский мультфильм «Жил-был пес», снятый в 1982 году, занял первое место на кинофестивале в Дании. В 2012 году на Суздальском фестивале анимационного кино его признали лучшим мультфильмом столетия. Все мы прекрасно помним этот мультфильм, а фразы Пса и Волка стали крылатыми выражениями. Давайте узнаем, как создавали этот мультфильм.Сказку «Сирко» будущий мультипликатор Эдуард Назаров прочитал еще в детстве, а спустя 30 лет она снова попала ему в руки. Тогда он был художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии «Союзмультфильм». Позже он рассказывал: «На первый взгляд, сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего 15 строк. Но там всего одно выражение было: «Щас спою!» И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события».
Процесс подготовки был очень серьезным и длительным. В 1970-х гг. Назаров часто гостил у своего армейского друга в маленьком украинском городке Цюрупинске, который тогда напоминал большое село. По словам режиссера, «настроение и запах», создавшие неповторимую атмосферу в мультфильме, пришли именно оттуда. А чтобы создать зарисовки одежды, домашней утвари, посуды и других важных мелочей, Назаров отправился в этнографические музеи, в том числе бывал и в знаменитом Пирогово.
Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982
Завершающим штрихом в создании атмосферы и колорита украинского села стала музыка, которую режиссер раздобыл в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники подарили Назарову магнитофонную катушку с записями украинских песен, собранных этнографами в селах. Песню «Ой там, на горі», прозвучавшую в мультфильме, наверное, помнят все. Но немногие знают о том, что она звучит в исполнении фольклорного коллектива «Древо». При этом его участники даже не подозревали о том, что эту песню выбрали для мультфильма, и что вскоре их голоса услышит весь Союз.
Одна из участниц коллектива «Древо» Надежда Роздабара рассказывала: «Еще в 1958 году к нам из Киевской консерватории приехал собиратель фольклора Владимир Матвиенко. Мы собрались в местном клубе молодыми семьями: я с мужем Федором, Загорульки, Малышенки. Под руководством Галины Попко спели несколько песен. Матвиенко заслушался, а через два года снова к нам прикатил. Вот с того момента мы официально начали выступать коллективом». В 1982 г. они записали 24 песни на студии звукозаписи «Мелодия», и в том же году вышел мультфильм «Жил-был пес», в котором прозвучала эта композиция, что стало для участников музыкального коллектива полной неожиданностью.
Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982
Первоначально хронометраж мультфильма был 15 минут. Однако материал пришлось сокращать – из-за разногласий с руководителем студии «Союзмультфильм» режиссеру пришлось вырезать несколько сцен: «Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой. Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Изменить пришлось и первоначальное название мультфильма – «Собачья жизнь». Руководству оно показалось слишком подозрительным – на что это автор намекает?
Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982
Изменять пришлось и внешний облик Волка. Изначально планировалось, что его будет озвучивать известный актер Михаил Ульянов, однако он на тот момент был занят на съемках и отказался. Тогда пригласили Армена Джигарханяна, но тут оказалось, что внешний облик персонажа дисгармонирует с его голосом. И Волка пришлось срочно перерисовывать.
В итоге Волк получился настолько похожим на Джигарханяна, что Назаров даже начал переживать: «Когда Джигарханян впервые вошел в тон-ателье, на рояле были разложены эскизы главных персонажей. Я вижу сутулого Армена Борисовича – ну настоящий Горбатый из «Место встречи изменить нельзя»! Он приблизился к роялю и посмотрел на того же, нарисованного мной, волка. Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня. Но он посмотрел и прохрипел: «А что, ничего. Хороший волк! Будем работать!». Пса озвучивал Георгий Бурков, который после этого снова работал вместе с Джигарханяном на озвучивании мультфильма «Приключения поросенка Фунтика».
Памятник героям мультфильма в Киеве
Премьера мультфильма в 1982 г. произвела настоящий фурор. А спустя год его оценили в Дании, Польше, Югославии и Австралии. «Жил-был пес» до сих пор не теряет своей популярности ни у детей, ни у взрослых. Когда режиссеру задали вопрос о том, в чем он видит секрет такой популярности мультфильма, он ответил: «Кино для себя – это безумие. Для себя лучше пишите картины или общайтесь с помощью компьютера. А, делая кино, вы должны думать о том, чтобы зритель не заснул на вашем фильме».
Памятник Волку в Томске
Отсюда
Гифки из мультфильма жил был пес
Автор sinoptik_89 На чтение 1 мин. Просмотров 953 Опубликовано Обновлено
Гифки из мультфильма жил был пес скачать бесплатно
Чтобы скачать гифки на нашем сайте просто кликните по ней правой кнопкой мышки и нажмите «сохранить картинку как…» или просто удерживайте пальцем, если вы зашли с мобильного.
1. Гифка волк мёрзнет зимой
2. Гифка царский пендаль
3. Гифка кошка под столом орёт
4. Гифка волк ест
5. Gif ребёнку муха залетела в рот
6. Гифка пёс и верёвка
7. Гифка волк есть под столом или щас спою
8. Гифка волк украл ребёнка
9. Гифка волку прихватило спину от смеха
10. Красивая гифка Ну ты, это… Заходи, если что…
Скачивайте Gif анимацию на нашем сайте совершенно бесплатно. Жмите на звёздочки, если вам понравилось. Пишите в комментариях какие подборки гифок вам хотелось бы увидеть на сайте и мы обязательно их добавим !!!
Как создавался мультфильм «Жил-был пес» (12 фото)
Это мультфильм можно смотреть бесконечно, его разобрали на цитаты, он неизменно вызывает смех до слез у зрителя. Картина гениального режиссера Эдуарда Назарова по мотивам украинской народной сказки «Сiрко» стала классикой жанра. Давайте же вспомним как создавался этот мультфильм.
Создатели:
Режиссёр и сценарист: Эдуард Назаров
Художники-мультипликаторы: Анатолий Абаренов,
Эльвира Маслова, Наталия Богомолова, Сергей Дежкин,
Владимир Зарубин, Марина Восканьянц
Оператор: Михаил Друян
Звукооператор: Борис Фильчиков
Награды:
1983 — V МКФ сказочных фильмов — Odense, Denmark —
I место
1983 — Специальный приз жюри — Annecy, France
1983 — МКФ молодых режиссёров в Туре (Франция) — I Приз
Музыка:
В мультфильме звучат украинские народные песни «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я» в исполнении фольклорного ансамбля «Древо» из села КрячковкаПирятинского района Полтавской области.
Шел 1980 г. Недавно на весь Советский Союз отгремел пятисерийный фильм Станислава Говорухина » Место встречи изменить нельзя». Его успех определялся скоростью, с которой в
народ уходили реплики героев, и теперь из каждого двора раздавались крики мальчишек, старавшихся хрипеть под Высоцкого; » Я сказал, Горбатый!» А тем временем некий человек с пышными усами ходил по украинским хуторам, где, казалось, остановилось время, и прислушивался, присматривался, изучал…Думал ли он тогда, что и его будущее творение полюбится миллионам зрителей и так же разойдётся на цитаты?
Колоритные личности
Здесь всё было словно по Гоголю: над плетнями склонялись огромные подсолнухи, мужчины и женщины в национальных костюмах, по вечерам собирались за большим столом, чтобы выпить забористой горилки, закусить варениками и спеть задушевные народные песни. А красивые девушки лузгали «семки» и посмеивались над усатым незнакомцем, который глазел на всех и что-то рисовал в своём альбоме.
Приезжего звали Эдуард Назаров, и он действительно делал экскизы, не останавливаясь ни на минуту: гуси, пощипывавшие его за ноги; тарелки и рушники, полнорукая женщина с косой вокруг головы, вынимавшая из печи душистую паляницу; золотые поля с колосящейся пшеницей — всё это вызывало бурный восторг художника. Он словно хотел впитать эту нетронутую временем красоту.
А потом художник отправился в Киев, в Институт этнографии, где познакомился с весьма колоритными личностями. Усатый поинтересовался: «Нет ли у вас интересных записей старинных украинских песен?» Личности принесли ему огромную магнитофонную бобину. Катушка завертелась на доисторическом аппарате, и из динамика донеслись сочные голоса, певшие малоизвестные украинские песни.
Оказалось, что Назарову принесли запись ансамбля «Древо», который исполнял старинные песни Полтавщины. Кстати, в прошлом году ансамбль отметил свой 55-й год рождения, сегодня поёт уже третий состав участниц «Древа». Репертуар всё так же составляют песни родного края, которые собираются по всей Полтавщине. Иногда случается, что старинная песня доходит до наших дней не в полном виде, и тогда «древлянки» сами их дополняют по законам народного песнесложения. «Древо» давно известно за пределами Украины — уникальное многоголосное пение ансамбля нашло своих почитателей и за рубежом. Назарову очень магнитофонная запись, и он спросил своих новых знакомых:»
— Сколько я вам должен за это?
На что получил короткий, но ёмкий ответ из нескольких нецензурных слов, означавших, что это, мол, подарок.
Работа такая
Так у художника, а кроме того, режиссёра-мультипликатора Эдуарда Назарова появилась почти готовая звуковая дорожка к будущему шедевру под названием «Жил-был пёс». В неё вошли украинские народные песни «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я…» в исполнении ансамбля «Древо» и звук уезжающей телеги из фильма «Чапаев» 1934 года. Позже возгласы, крики, вздохи и различные междуметия мультипликационных хуторян были записаны при помощи знакомых, коллег и родственников режиссёра.
Общая атмосфера будущего мультфильма благодаря зарисовкам Назарова в общем сложилась. Была готова и музыка. А вот сценарий всё ещё не появился.
Незадолго до путешествия по Украине мультипликатор готовился к очередной работе, однако сам не понимал, какую именно картину хочет снять. Один профессиональный сценарист предложил Назарову историю об освоении пионерами далёкого космоса, но тема была настолько далека от художника, что он её сразу отверг и решил писать сценарий сам.
И начались творческие муки: о чём писать, какую тему взять? Где-то из глубин подсознания всплыла украинская сказка «Волк и пёс», которую Назаров читал в детстве. В ней рассказывалось о старой собаке по кличке Серко, которую хозяин выгнал из дома. Серко побрёл в лес, встретил там волка, ну а дальнейшая история полностью рассказана в мультфильме.
Тогда-то Назаров и отправился в поисках вдохновения к своему другу, жившему в Херсонской области, в городке Цурюпинске. А заодно много ездил по братской республике, любуясь днепровскими пейзажами.
Казалось бы, что сложного — сочинить сценарий по готовой сказке? Но Назаров писал его целый год. Дело в том, что Эдуард Васильевич — человек совершенно неординарный. Он умеет двумя штрихами карандаша по бумаге точно передать сложный характер персонажа, будь-то человек или какая-нибудь зверушка. Отличительная черта стиля Назарова — это объёмная лаконичность в рисунке. Того же он хотел добиться и от своих персонажей. У мультипликаторов есть понятие «телеграфный фильм». Это когда в текста в мультике столько же, сколько в телеграмме. Новички, узнав, что им предстоит работать над «телеграфным фильмом», обычно радуются — они по наивности думают, что работа будет не бей лежачего. Мэтры усмехаются: ну-ну!
И действительно, чем меньше слов у рисованных персонажей, тем больше должно быть на экране, а это ведь не кино! Каждая секунда в мультфильме — несколько десятков рисунков. Соответственно, десятиминутный фильм, где текста на пятнадцать строчек, вмещает в себя сотни тысяч рисунков. Адский труд. Но пятнадцать строчек Назарова — это пятнадцать строчек Назарова. Все они после первого же показа мультфильма «Жил-был пёс»разлетелись на цитаты. «Бог в помощь. Ты що, по деревьям лазишь?», «Да вот…птичку хотел…», «Дитё не помял?», «Да шо ему сделается?», «Шо, опять?!», «Ты..это…есть хочешь?», «Сы-па-си-ба!», «Ты это…заходи, если что…»
И, конечно, бессмертная фраза осоловевшего Волка «Щас спою!» Вот почти и все реплики, звучащие в фильме. Кстати, в оригинальной сказке есть фраза «Сейчас запою!». Но понятно же, что это совсем не то, тем более, что напечатанная строка не может передать неповторимую актёрскую интонацию. Интересно, что Назаров собирался подробнее экранизировать предысторию отношений Пса и Волка, так сказать, когда они были молоды, но сделать это из-за временных ограничений не получилось: в этой части фильм стал «теле
как снимали мультфильм Жил был пёс » Я Устал
Моя дочка иногда меня спрашивает: «Папа, а какой твой любимый мультик?» Этот вопрос меня ставит в тупик. Ведь замечательных мультфильмов много и выбрать их них какой-то один самый-самый довольно не просто. Замечательные мультипликаторы Татарский, Дёжкин, Назаров, Резников, Черкасский, Котеночкин, Шварцман, Норштейн, Качанов и многие другие оставили замечательное наследие добрых, красивых и интересных картин. Но всё же есть среди них один, который я готов пересматривать и сейчас. Мультфильм растасканный на цитаты. Фразы из которого до сих пор вызывают улыбку.Это замечательный мультфильм Эдуарда Назарова «Жил был пёс». Помните эту историю про пса, которого выгнали из дома и волка, решившего помочь бывшему недругу? «Бог в помощь…», «Ты шо по деревьям лазишь?..», «Щас спою!», «Шо, опять?», «Ты заходи, если что…» Не говорите, что вы не знаете, откуда эти фразы!
Маленький мультфильм о дружбе, взаимовыручке, долге, добре. Удивительно как в неполные 10 минут авторы смогли вложить так много! И всё это рассказать интересно, красиво, с юмором.
Очаровательная простота драматургии и рисунка и прекрасная запись актеров — вот в чем, по мнению Давида Черкасского, скрыт секрет успеха работы Назарова. «И Бурков, и Джигарханян просто фантастические! Все получилось очень неброско, скромно, но очень здорово! Эдик Назаров — просто гениальный человек», — считает мультипликатор
С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил «ошибку». «Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки», — пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Одну из тех «казок» про собаку Сирко и его друга волка Назаров вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе
«На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, — говорит Назаров. — Но там всего одно выражение было: «Щас спою!». И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события»
В 1970-х аниматор регулярно гостил в городке Цюрупинске Херсонской области у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу. По рассказам Назарова, провинциальное местечко Цюрупинск на самом деле выглядело как большое село, где можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни, «прямо как в старину». «В общем, кое-что ухватил оттуда — настроение, аромат. Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм», — говорит Назаров.
Сконструировать в мультфильме украинское село режиссеру помогли и зарисовки, сделанные в Киевском этнографическом музее под открытым небом — знаменитом Пирогове. Походил Назаров и по львовским этнографическим музеям, где сделал наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей.
Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.
Пять из этих фольклорных произведений, среди которых были «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я», — вошли в фильм. Автором этого саундтрека, прославившего творения Назарова, оказался любительский ансамбль Древо из полтавского села Крячковка, созданный в 1958 году.
Поездки по Украине привели к тому, что материала у Назарова набиралось на анимационную ленту из двух частей общим хронометражом 15 минут.
Но в итоге весь мультфильм длится лишь десять минут. По словам режиссера, разгуляться волку и псу не дал тогдашний руководитель киностудии Союзмультфильм, с которым у мультипликатора были напряженные отношения. «Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой, — вспоминает режиссер. — Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Однако глава киностудии настоял на том, чтобы мультфильм вышел коротким
Зато благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую, по мнению Черкасского, зрители так ценят в нем. Предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки:
— А помнишь, как ты меня гонял?
— Так я это…
— Ну да, работа такая…
К слову, озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Георгий Бурков (пес) и Армен Джигарханян (волк) добавили ленте славы. Причем для Джигарханяна это был дебют в мультипликации. Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова, но того в период летних отпусков не оказалось в Москве. И молодой сотрудник студии рискнул обратиться к другой величине кино.
И хотя к Джигарханяну начинающий режиссер искал особый подход, тот согласился сразу. Правда, Назаров опасался, что, увидев разложенные в студии рисунки волка, тот разгневается и откажется работать, — настолько большим было физическое сходство сутулых фигур артиста и нарисованного героя.
«Волк горбатый — Джигарханян сутулый. И я перепугался, вдруг он мне как что-то залепит! — рассказывает Назаров. — А он ничего, посмотрел и сказал: «А что, нормальный волк, будем работать»
История пса и волка изначально называлась «Собачья жизнь», и руководство советского Госкино, склонное видеть подвох в каждом шаге художника, строго спросило: «А что это вы имеете в виду?!». Назарову пришлось изменить название, чтобы его работа дошла до зрителя, а не оказалась на полке.
В итоге Эдуарду Назарову удалось за невероятно короткое время преподнести нам массу положительных эмоций, заставить посмеяться и всплакнуть, да и над жизнью поразмыслить.
Мальчик, который кричал «Волк!»
Жил-был мальчик.
Его звали Билл. Билл не жил в городе. Он жил в деревне и пас овец. Он был не очень хорошим мальчиком. Он часто засыпал, глядя на овец, и тоже лгал. Жил-был мальчик. Его звали Билл. Билл не жил в городе. Он жил в деревне и пас овец. Он был не очень хорошим мальчиком. Он часто засыпал, глядя на овец, и тоже лгал.
Люди, которые там жили, часто говорили: «Этот мальчик плохо кончит». Однажды Билл захотел подшутить над людьми. Он сбежал с холма и закричал: «Волк! Волк! Помогите! Сюда скорее! Волк! » Все люди очень быстро кинулись к нему, чтобы спасти его. Но когда люди подбежали к мальчику, они не увидели волка. «Он услышал тебя и убежал», — сказал мальчик. Люди ушли. Билл рассмеялся. «Какие веселые люди! Какие они глупые! Они совсем не умны ». Через три недели он снова захотел повторить тот же трюк.«Волк! Волк! » воскликнул он. «Помогите! Сюда скорее! Волк! » Многие бежали к холму так быстро, как могли, но волка снова не было. На этот раз мальчик посмеялся над ними. «Ха-ха. «Волка не было», — сказал он. «Какая хорошая шутка! Вы так не думаете? Люди очень рассердились. «Ложь — не шутка», — сказали они и вернулись домой.
Через два дня стояла солнечная и теплая погода. Мальчик спал под полуденным солнцем. Вдруг он проснулся. Он увидел большое темное животное. Животное подбежало к овце и схватило одну.»Волк!» крикнул мальчик. «Волк! Помогите! Сюда скорее! Волк! » Но на этот раз никто не пришел спасти мальчика. Волк услышал и сказал: «Я люблю овец, но мальчику будет вкуснее. У меня сегодня будет настоящий ужин! » Когда в ту ночь мальчик не вернулся домой, люди пошли его искать. Но его так и не нашли, и больше никто не видел.
Вопросы:
1. Какую шутку он над народом сыграл? Почему он это сделал?
2. Как вы думаете, почему все люди пришли ему на помощь впервые?
3.Все ли приехали второй раз?
4. Почему никто не подошел, когда мальчик действительно увидел волка?
5. Что случилось с мальчиком?6. Как вы думаете, что сказали люди, когда не смогли найти Билла?
7. Вы иногда врете? Какой результат?
8. Какая мораль в этой истории лучше всего? Почему вы так думаете?
а) На работе спать нехорошо.
б) Если ты обманываешь людей, они тебе потом не помогут.
в) Если вы слишком много лжете, люди вам не поверят.
.«Жили-были мальчик и девочка…»
Однажды эти двое встретили друг друга на углу улицы.
«Это потрясающе», — сказал он. «Я всю жизнь тебя искал. Вы можете не поверить в это, но для меня вы на 100% идеальная девушка «.
«А ты, — сказала она ему, — для меня на 100% идеальный мальчик, в точности таким, каким я тебя представляла во всех деталях. Это похоже на сон «.
Они сидели на скамейке в парке, держались за руки и час за часом рассказывали друг другу свои истории.Они больше не были одинокими. Их нашел и нашел их на 100% идеальный друг. Какая чудесная вещь — найти и быть найденным вашим на 100% идеальным другом. Это чудо, космическое чудо.
Однако, когда они сидели и разговаривали, в их сердцах укоренилась крошечная, крошечная полоска сомнения: действительно ли хорошо, что чьи-то мечты так легко сбываются?
Итак, когда в их разговоре наступило кратковременное затишье, мальчик сказал девушке: «Давай проверим себя, хотя бы раз.Если мы действительно на 100% идеальные любовники друг друга, то когда-нибудь, где-то мы обязательно встретимся снова. И когда это произойдет, и мы будем знать, что мы на 100% идеальны, мы тут же поженимся. Что вы думаете?»
«Да, — сказала она, — это именно то, что мы должны делать».
И так разошлись: она на востоке, а он на западе.
Однако испытание, о котором они договорились, было совершенно ненужным. Им никогда не следовало делать это, потому что они действительно были идеальными любовниками друг друга на 100%, и это было чудо, что они когда-либо встречались.Но они не могли этого знать, какими бы молодыми они ни были. Холодные, равнодушные волны судьбы безжалостно метали их.
Однажды зимой и мальчик, и девочка обрушились с ужасным приступом сезона, и, неделями дрейфуя между жизнью и смертью, они потеряли всякую память о своих прежних годах. Когда они проснулись, их головы были пусты, как копилка молодого Д. Х. Лоуренса.
Однако это были два умных, целеустремленных молодых человека, и благодаря своим неустанным усилиям они смогли снова приобрести знания и чувства, которые позволили им вернуться в качестве полноправных членов общества.Слава богу, они стали по-настоящему порядочными гражданами, которые знали, как переходить с одной линии метро на другую, и которые были полностью способны отправить письмо с особой доставкой на почте. Более того, они даже снова испытывали любовь, иногда до 75% или даже 85%.
Время шло с поразительной быстротой, и вскоре мальчику исполнилось тридцать два, а девочке тридцать.
В одно прекрасное апрельское утро в поисках чашки кофе, чтобы начать день, мальчик шел с запада на восток, а девушка, намереваясь отправить письмо с особой доставкой, шла с востока на запад, но по та же узкая улица в районе Харадзюку в Токио.Они миновали друг друга в самом центре улицы. Самый слабый отблеск их потерянных воспоминаний на кратчайший миг блеснул в их сердцах. Каждый почувствовал урчание в груди. И они знали:
Она для меня на 100% идеальная девушка.
Он для меня на 100% идеальный мальчик.
Но сияние их воспоминаний было слишком слабым, и их мысли уже не были ясны, как четырнадцать лет назад. Не говоря ни слова, они миновали друг друга, исчезая в толпе.Навсегда.
Печальная история, не правда ли? »
—
Харуки Мураками,
Слон исчезает
История Златовласки и трех медведей
Жила-была маленькая девочка по имени Златовласка. Она пошла гулять в лес. Вскоре она наткнулась на дом. Она постучала и, когда никто не ответил, вошла.
За столом на кухне стояли три миски с кашей. Златовласка была голодна. Она попробовала кашу из первой миски.
«Эта каша слишком горячая!» воскликнула она.
Итак, она попробовала кашу из второй миски.
«Эта каша слишком холодная», — сказала она.
Итак, она попробовала последнюю миску каши.
«Аааа, эта каша в самый раз», — радостно сказала она и все съела.
После того, как она съела завтрак трех медведей, она решила, что немного устала. Итак, она вошла в гостиную, где увидела три стула. Златовласка села на первое, чтобы отдохнуть, стул.
«Этот стул слишком велик!» воскликнула она.
Итак, она села на второй стул.
«Этот стул тоже великоват!» она скулила.
Итак, она попробовала последний и самый маленький стул.
«Аааа, этот стул как раз подходит», — вздохнула она. Но как только она села на стул, чтобы отдохнуть, он разлетелся на части!
Златовласка к этому времени очень устала, она поднялась наверх в спальню. Она легла в первую кровать, но это было слишком тяжело. Потом она легла на вторую кровать, но она была слишком мягкой. Затем она легла в третью кровать, и это было как раз.Златовласка заснула.
Пока она спала, три медведя вернулись домой.
«Кто-то ел мою кашу», — прорычал папа-медведь.
«Кто-то ел мою кашу», — сказала мама-медведица.
«Кто-то ел мою кашу и все съел!» крикнул медведь младенца.
«Кто-то сидел в моем кресле», — прорычал папа-медведь.
«Кто-то сидел в моем кресле», — сказала мама-медведица.
«Кто-то сидел на моем стуле и разломил его на части», — крикнул Медведь.
Они решили еще немного осмотреться, и когда они поднялись наверх в спальню, папа медведь зарычал,
«Кто-то спал в моей постели».
«В моей постели тоже кто-то спал», — сказала мама-медведица.
«Кто-то спал в моей постели, а она все еще здесь!» воскликнул Медвежонок.
Именно тогда Златовласка проснулась. Она увидела трех медведей. Она закричала: «Помогите!» И она вскочила и выбежала из комнаты. Златовласка сбежала по лестнице, открыла дверь и убежала в лес.Она так и не вернулась в дом трех медведей.
.