Детские рисунки о войне — 94 фото
Великая Отечественная война глазами детей
Великая Отечественная война глазами детей
Рисунки о войне
Война глазами детей
Детские рисунки о войне
Конкурс война глазами детей
Рисунок о Великой Отечественной войне для 3 класса
Детские рисунки а вайне
Война глазами детей
Рисунки о войне
Рисунки о войне
Рисунок на тему война легкий
Детские рисунки о войне
Рисунок на тему война легкий
Рисунки на военную тему для детей
Рисование в детском саду на тему война
Конкурс рисунков война глазами детей
Рисунок на тему война
Конкурс рисунков война глазами детей
Война глазами детей
Война глазами детей
Дети войны на работе
Война глазами детей легко
Рисунок о войне красками
Рисунок на тему подвиг
Война рисунки художников
Рисунок на военную тему 1 класс
Рисунки на военную тему
Детские рисунки на тему 9 мая
Дети войны рисунки
Спасибо деду за победу рисунки детей
Изо тема война
Название рисунка о войне
Детские рисунки а вайне
Рисунок ко Дню Победы
Конкурс рисунков о войне для детей
Рисунки на тему Курская битва
Военные рисунки для детей
Детские рисунки а вайне
Военная тематика для детей
Рисунок посвященный 75 летию Победы
Конкурс рисунков ко Дню Победы
Детские рисунки посвященные Великой Отечественной войне
Детские рисунки на тему война
Детский рисунок на тему Великой Отечественной войны
Война глазами детей
Война глазами детей
Дети войны рисунки
Дети войны рисунки
Рисование на тему Великая Отечественная война
Рисунок посвященный Великой победе
Рисунок ко Дню Победы
Рисунки про войну карандашом лёгкие для детей
Конкурс детских рисунков на военную тему
Победа глазами детей
Детские рисунки ко Дню Победы
Рисунки о войне
День Победы глазами детей
Война глазами детей
Рисунки дошкольников к 23 февраля
Война глазами детей рисунки
Рисунки на военную тему
Рисование в детском саду на тему война
Война глазами детей
Рисунки о войне
Победа глазами детей
Рисунки о войне
Афганистан глазами детей Афганистан
Рисунок на тему война
Рисунок посвященный 75 летию Победы
Рисунок на тему военный Вернисаж
Война глазами детей
Была война была победа рисунки
Проект война глазами детей
Конкурс рисунков ко Дню Победы
Великая Отечественная война глазами детей
Рисунок на тему война
Великая Отечественная война рисунки детей
Война глазами детей
Детские рисунки к 9 мая
Иллюстрация на тему война
Великая Отечественная война рисунки
Война глазами детей
День Победы рисунки детей
Победа глазами детей
Иллюстрация на тему война
Рисование в детском саду на тему война
Война глазами детей
Проект война глазами детей
Конкурс детского рисунка война глазами детей
Название рисунка о войне
Детские рисунки про войну 1941-1945
Рисунок день Победы глазами детей
Великая Отечественная война рисунки детей
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Прибайкалье : УчастникиCписок организаций-участников . ..Иркутские организации:Центр народного творчества и досуга (ОЦНТиД) Иркутский областной кинофонд Усть-Илимская картинная галерея Родословие, Иркутск Музей Тальцы Библиотека им. И. П. Уткина Международный проект «Байкал КераМИСТИКА» Студия керамики «Терракотовый слон» Весь список | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Версия для печати | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Детские рисунки как свидетельство военных преступлений
Стефани Мопа, корреспондент в Гааге
Переиздать
Чтобы усилить свое влияние, информация должна распространяться свободно Публиковать наши оригинальные статьи бесплатно, в Интернете или в печати, в соответствии с лицензией Creative Commons.Вы можете свободно публиковать эту статью как в Интернете, так и в печатном виде. Мы просим вас следовать некоторым простым правилам, описанным в нашем авторском праве.
Пожалуйста, не редактируйте статью, убедитесь, что вы указали автора, его институт и упомянули, что статья была первоначально опубликована на сайте Justiceinfo.net
Скопируйте этот HTML-код в вашу CMS
Нажмите Ctrl-C, чтобы скопировать
“ Дефлаграции: детские рисунки и войны взрослых», книга, изданная Anamosa, рассказывает о войне в 150 детских рисунках. Книга сопровождается выставкой до 16 декабря в Медиатеке Андре Мальро в Страсбурге. Это прекрасная книга, призывающая к миру.
Бесцветные трупы, горящие хижины, колонны беженцев, бомбежки, страх и печаль. 150 рисунков, составленных Зеран Жирардо, рассказывают о войне глазами детей. В книге «Déflagrations, dessins d’enfants, guerre d’adultes», изданной Anamosa, воспроизведены столетние детские рисунки во время войны, работы юных свидетелей Первой мировой войны до конфликта в Сирии. «Эти рисунки позволяют нам на мгновение оказаться вне однообразного потока образов вокруг нас», — пишет координатор проекта Зеран Жирардо. «Это как противоядие от безразличия привычки, которая в конечном итоге превращает ужасы в фоновый шум или далекий вымысел. Это помогает нам держать глаза открытыми, не забывать, продолжать осознавать и не анестезировать эмоции».
За этими рисунками, а иногда и подписями к ним стоит эмоция, как у чеченского ребенка, который спрашивает: «Сможет ли Дедушка Мороз доехать до нас или его остановят на блокпосту?» Эти рисунки детей от 5 до 17 лет раскрывают сотни рассказов об одной и той же истории, обогащенных вкладом художников, психологов, журналистов и юристов. Франсуаза Эритье, антрополог, умершая 15 ноября в Париже, написала один из своих последних текстов. Она говорит об «оглушительной тишине», представленной на этих рисунках. «Они видели, они бежали, они прятались и старались молчать, чтобы не привлекать внимания, но они слышали весь шум» войны, — пишет она. Прошлый век подарил нам Устав ООН, Женевские конвенции и Конвенцию о защите детей в вооруженных конфликтах. Но обещание «больше никогда» не сдержалось, и эти рисунки напоминают нам об этом. Они представляют собой «всеобщее насилие», говорит Франсуа Эритье, и «в этих показаниях нет ничего выдуманного».
Один из детских рисунковВ 2007 году организация «Ведение мира» направила в прокуратуру Международного уголовного суда (МУС) 500 детских рисунков, которые были включены в качестве контекстных доказательств в дело Дарфура. Юрист Оливье Берко, профессор Университета Сан-Франциско и бывший следователь группы по чрезвычайным ситуациям Хьюман Райтс Вотч (HRW), рассказал JusticeInfo, как в 2005 году он был поражен убедительностью свидетельских показаний рисунков суданских детей-беженцев в лагерях Чада. .
Оливье Берко: Я ездил с врачом Хьюман Райтс Вотч собирать показания о том, что происходило в Дарфуре. Детей было много, и они были рады видеть гостей. Так что это был своего рода праздник, но нам было трудно разговаривать со взрослыми. Чтобы дети не шумели, мы дали им бумагу и мелки. Мы их ни о чем не просили, но они начали рисовать самые удивительные, очень точные образы войны. В них мы могли видеть нападения на города, прибытие «Джанджавид» [проправительственное ополчение в Дарфуре], бомбардировки, убийства и даже изображения изнасилований. Поэтому мы повторили этот эксперимент в других лагерях беженцев и собрали сотни рисунков. Потом мы спросили учителей — дарфурских учителей, работающих в школах ЮНИСЕФ в лагерях беженцев, — есть ли у них еще такие рисунки. Они показали нам школьные учебники, полные их. Они сказали: «Возьми их и расскажи миру, через что мы прошли». Это было совсем не то, что мы намеревались сделать, но внезапно мы почувствовали себя преданными этим детям.
JusticeInfo: Вы сразу подумали, что эти рисунки могут служить доказательством в суде?
Сначала я не думал о судебном аспекте, но тот первый рисунок я буду помнить всю жизнь. Я увидел, как этот ребенок рисует «Джанджавид», и я был совершенно очарован. Это было именно то, что я знал о джанджавидах. Фото и видео той милиции очень мало. Вначале я не думал, что рисунок может быть использован судом. Я не думал так далеко, я думал только о том, что это вполне соответствует тому, что я знал. Я проработал несколько лет в Дарфуре и хорошо понимал, что там происходит. Мы уже опросили сотни пострадавших, у нас были и аэрофотоснимки, но визуальных изображений у нас не было. Мы можем быть там до или после события, но никого нет, когда происходят преступления. И вдруг у нас появилось это визуальное представление о преступлениях. Только потом мы подумали, что рисунки могут быть доказательством в суде. А потом пришло решение Международного уголовного суда.
Что мы узнаем из этих детских рисунков?
Работа такой организации, как HRW, заключается в установлении метода работы. Днями и месяцами мы слушаем жертв. Если в конце моей миссии у меня будут показания, свидетельствующие о том, что в тот день деревни были атакованы, авиация начала бомбить, солдаты прибыли пешком, а за ними прибыли формирования «Джанджавид», если у меня есть от 80 до 100 свидетельств, говорящих о том же, тогда я могу приступайте к установлению фактов. В Дарфуре все дети мелками рассказывают одно и то же. Чертежи у них явно не одинаковые, но они показывают один и тот же способ работы. И оттуда, да, они могут стать уликами.
Трудно ли собирать такие свидетельства?
Когда вы собираете показания взрослых, людей, подвергшихся пыткам или чьих родственников убили, это иногда бывает сложно. Они описывают очень сложные ситуации, иногда начинают кричать или плакать. С детьми это не так. Дети радостны или спокойны, но травма осталась в прошлом. Я помню девочку, очень молоденькую, может быть, еще не было и шести лет. Она нарисовала лежащую на земле женщину с красным лицом. Она сказала мне, что эта женщина мертва. Я спросил ее, почему лицо красное, а она посмотрела на меня, как на дуру. «Потому что они выстрелили ей в голову», — сказала она. Ей было шесть лет, и она сказала это естественно, спокойно. Я не знаю, с какой травмой она выросла.
Детские рисунки
Когда смотришь на эту книгу, поражаешься точности военных сцен и выражению чувств. Вы можете объяснить?
Некоторые рисунки из Дарфура очень просты, но отражают множество ситуаций. Бегство и паника представлены растопыренными пальцами, волосами, вставшими дыбом, ртами, застывшими в выражении ужаса. На многих рисунках в Дарфуре изображены мертвые бесцветные люди. Мертвые окрашены в серый цвет, а живые — в яркие цвета. Некоторые рисунки играют на пропорциях, чтобы что-то выразить. В этих рисунках есть завораживающая точность. Если сравнить детские рисунки оружия с фотографиями этого оружия, то это видно. Дети не так рисуют Туполев, используемый суданской армией, и истребитель МИГ. Рисуют вертолеты в военном камуфляже. Не рисуют М16 американского производства как Калачников, это очень понятно. У Калачникова магазин в виде запятой. У вооруженной машины и танка не одинаковые гусеницы и не одинаковое количество колес, что очевидно на детском рисунке. Они фиксируют эти вещи своими глазами, и точность поразительна.
«Дефлаграции» — сборник, охватывающий более ста лет войны. Вы видите что-то общее во всех этих рисунках?
Есть сходство в том, как нарисованы солдаты и оружие, а также в атаках. Наиболее поразительны атаки с воздуха, без сомнения, потому что они самые страшные, особенно когда ты ребенок. Но образование тоже играет роль. Есть страны, где художественное образование не было приоритетом. Есть несколько очень хороших рисунков, но в них не используется ни перспектива, ни плотность. Если посмотреть на рисунки времен Второй мировой войны во Франции, можно почувствовать, что у этих детей было художественное образование. Я думаю, что есть культурное сходство. Если взять рисунки из Алжира или Ирана, то они очень красочные и плотные. Рисунки из Африки намного легче, там намного больше места. В европейских рисунках используется перспектива, за ними стоит целая педагогическая школа. Существует согласованность стилей.
©Waging PeaceРисунок ребенка в Дарфуре. 500 таких рисунков были представлены в МУС в качестве доказательств5 мин 25Приблизительное время чтения
«Дефлаграции: детские рисунки и войны взрослых», книга, изданная Anamosa, рассказывает о войне в 150 детских рисунках. Книга сопровождается выставкой до 16 декабря в Медиатеке Андре Мальро в Страсбурге. Это прекрасная книга, призывающая к миру.
Бесцветные трупы, горящие хижины, колонны беженцев, бомбежки, страх и печаль. 150 рисунков, составленных Зеран Жирардо, рассказывают о войне глазами детей. В книге «Déflagrations, dessins d’enfants, guerre d’adultes», изданной Anamosa, воспроизведены столетние детские рисунки во время войны, работы юных свидетелей Первой мировой войны до конфликта в Сирии. «Эти рисунки позволяют нам на мгновение оказаться вне однообразного потока образов вокруг нас», — пишет координатор проекта Зеран Жирардо. «Это как противоядие от безразличия привычки, которая в конечном итоге превращает ужасы в фоновый шум или далекий вымысел. Это помогает нам держать глаза открытыми, не забывать, продолжать осознавать и не анестезировать эмоции».
За этими рисунками, а иногда и подписями к ним стоит эмоция, как у чеченского ребенка, который спрашивает: «Сможет ли Дедушка Мороз доехать до нас или его остановят на блокпосту?» Эти рисунки детей от 5 до 17 лет раскрывают сотни рассказов об одной и той же истории, обогащенных вкладом художников, психологов, журналистов и юристов. Франсуаза Эритье, антрополог, умершая 15 ноября в Париже, написала один из своих последних текстов. Она говорит об «оглушительной тишине», представленной на этих рисунках. «Они видели, они бежали, они прятались и старались молчать, чтобы не привлекать внимания, но они слышали весь шум» войны, — пишет она. Прошлый век подарил нам Устав ООН, Женевские конвенции и Конвенцию о защите детей в вооруженных конфликтах. Но обещание «больше никогда» не сдержалось, и эти рисунки напоминают нам об этом. Они представляют собой «всеобщее насилие», говорит Франсуа Эритье, и «в этих показаниях нет ничего выдуманного».
Один из детских рисунковВ 2007 году организация «Ведение мира» направила в прокуратуру Международного уголовного суда (МУС) 500 детских рисунков, которые были включены в качестве контекстных доказательств в дело Дарфура. Юрист Оливье Берко, профессор Университета Сан-Франциско и бывший следователь группы по чрезвычайным ситуациям Хьюман Райтс Вотч (HRW), рассказал JusticeInfo, как в 2005 году он был поражен убедительностью свидетельских показаний рисунков суданских детей-беженцев в лагерях Чада. .
Оливье Берко: Я ездил с врачом Хьюман Райтс Вотч собирать показания о том, что происходило в Дарфуре. Детей было много, и они были рады видеть гостей. Так что это был своего рода праздник, но нам было трудно разговаривать со взрослыми. Чтобы дети не шумели, мы дали им бумагу и мелки. Мы их ни о чем не просили, но они начали рисовать самые удивительные, очень точные образы войны. В них мы могли видеть нападения на города, прибытие «Джанджавид» [проправительственное ополчение в Дарфуре], бомбардировки, убийства и даже изображения изнасилований. Поэтому мы повторили этот эксперимент в других лагерях беженцев и собрали сотни рисунков. Потом мы спросили учителей — дарфурских учителей, работающих в школах ЮНИСЕФ в лагерях беженцев, — есть ли у них еще такие рисунки. Они показали нам школьные учебники, полные их. Они сказали: «Возьми их и расскажи миру, через что мы прошли». Это было совсем не то, что мы намеревались сделать, но внезапно мы почувствовали себя преданными этим детям.
JusticeInfo: Вы сразу подумали, что эти рисунки могут служить доказательством в суде?
Сначала я не думал о судебном аспекте, но тот первый рисунок я буду помнить всю жизнь. Я увидел, как этот ребенок рисует «Джанджавид», и я был совершенно очарован. Это было именно то, что я знал о джанджавидах. Фото и видео той милиции очень мало. Вначале я не думал, что рисунок может быть использован судом. Я не думал так далеко, я думал только о том, что это вполне соответствует тому, что я знал. Я проработал несколько лет в Дарфуре и хорошо понимал, что там происходит. Мы уже опросили сотни пострадавших, у нас были и аэрофотоснимки, но визуальных изображений у нас не было. Мы можем быть там до или после события, но никого нет, когда происходят преступления. И вдруг у нас появилось это визуальное представление о преступлениях. Только потом мы подумали, что рисунки могут быть доказательством в суде. А потом пришло решение Международного уголовного суда.
Что мы узнаем из этих детских рисунков?
Работа такой организации, как HRW, заключается в установлении метода работы. Днями и месяцами мы слушаем жертв. Если в конце моей миссии у меня будут показания, свидетельствующие о том, что в тот день деревни были атакованы, авиация начала бомбить, солдаты прибыли пешком, а за ними прибыли формирования «Джанджавид», если у меня есть от 80 до 100 свидетельств, говорящих о том же, тогда я могу приступайте к установлению фактов. В Дарфуре все дети мелками рассказывают одно и то же. Чертежи у них явно не одинаковые, но они показывают один и тот же способ работы. И оттуда, да, они могут стать уликами.
Трудно ли собирать такие свидетельства?
Когда вы собираете показания взрослых, людей, подвергшихся пыткам или чьих родственников убили, это иногда бывает сложно. Они описывают очень сложные ситуации, иногда начинают кричать или плакать. С детьми это не так. Дети радостны или спокойны, но травма осталась в прошлом. Я помню девочку, очень молоденькую, может быть, еще не было и шести лет. Она нарисовала лежащую на земле женщину с красным лицом. Она сказала мне, что эта женщина мертва. Я спросил ее, почему лицо красное, а она посмотрела на меня, как на дуру. «Потому что они выстрелили ей в голову», — сказала она. Ей было шесть лет, и она сказала это естественно, спокойно. Я не знаю, с какой травмой она выросла.
Детские рисунки
Когда смотришь на эту книгу, поражаешься точности военных сцен и выражению чувств. Вы можете объяснить?
Некоторые рисунки из Дарфура очень просты, но отражают множество ситуаций. Бегство и паника представлены растопыренными пальцами, волосами, вставшими дыбом, ртами, застывшими в выражении ужаса. На многих рисунках в Дарфуре изображены мертвые бесцветные люди. Мертвые окрашены в серый цвет, а живые — в яркие цвета. Некоторые рисунки играют на пропорциях, чтобы что-то выразить. В этих рисунках есть завораживающая точность. Если сравнить детские рисунки оружия с фотографиями этого оружия, то это видно. Дети не так рисуют Туполев, используемый суданской армией, и истребитель МИГ. Рисуют вертолеты в военном камуфляже. Не рисуют М16 американского производства как Калачников, это очень понятно. У Калачникова магазин в виде запятой. У вооруженной машины и танка не одинаковые гусеницы и не одинаковое количество колес, что очевидно на детском рисунке. Они фиксируют эти вещи своими глазами, и точность поразительна.
«Дефлаграции» — сборник, охватывающий более ста лет войны. Вы видите что-то общее во всех этих рисунках?
Есть сходство в том, как нарисованы солдаты и оружие, а также в атаках. Наиболее поразительны атаки с воздуха, без сомнения, потому что они самые страшные, особенно когда ты ребенок. Но образование тоже играет роль. Есть страны, где художественное образование не было приоритетом. Есть несколько очень хороших рисунков, но в них не используется ни перспектива, ни плотность. Если посмотреть на рисунки времен Второй мировой войны во Франции, можно почувствовать, что у этих детей было художественное образование. Я думаю, что есть культурное сходство. Если взять рисунки из Алжира или Ирана, то они очень красочные и плотные. Рисунки из Африки намного легче, там намного больше места. В европейских рисунках используется перспектива, за ними стоит целая педагогическая школа. Существует согласованность стилей.
Переиздать
Чтобы усилить свое влияние, информация должна распространяться свободно Публиковать наши оригинальные статьи бесплатно, в Интернете или в печати, в соответствии с лицензией Creative Commons.Вы можете свободно публиковать эту статью как в Интернете, так и в печатном виде. Мы просим вас следовать некоторым простым правилам, описанным в нашем авторском праве.
Пожалуйста, не редактируйте статью, убедитесь, что вы указали автора, его институт и упомянули, что статья была первоначально опубликована на сайте Justiceinfo.net
Скопируйте этот HTML-код в CMS
Нажмите Ctrl-C, чтобы скопировать
«Дефлаграции: детские рисунки и войны взрослых», книга, изданная Anamosa, рассказывает о войне в 150 детских рисунках. Книга сопровождается выставкой до 16 декабря в Медиатеке Андре Мальро в Страсбурге. Это прекрасная книга, призывающая к миру.
Бесцветные трупы, горящие хижины, колонны беженцев, бомбежки, страх и печаль. 150 рисунков, составленных Зеран Жирардо, рассказывают о войне глазами детей. В книге «Déflagrations, dessins d’enfants, guerre d’adultes», изданной Anamosa, воспроизведены столетние детские рисунки во время войны, работы юных свидетелей Первой мировой войны до конфликта в Сирии. «Эти рисунки позволяют нам на мгновение оказаться вне однообразного потока образов вокруг нас», — пишет координатор проекта Зеран Жирардо. «Это как противоядие от безразличия привычки, которая в конечном итоге превращает ужасы в фоновый шум или далекий вымысел. Это помогает нам держать глаза открытыми, не забывать, продолжать осознавать и не анестезировать эмоции».
За этими рисунками, а иногда и подписями к ним стоит эмоция, как у чеченского ребенка, который спрашивает: «Сможет ли Дедушка Мороз доехать до нас или его остановят на блокпосту?» Эти рисунки детей от 5 до 17 лет раскрывают сотни рассказов об одной и той же истории, обогащенных вкладом художников, психологов, журналистов и юристов. Франсуаза Эритье, антрополог, умершая 15 ноября в Париже, написала один из своих последних текстов. Она говорит об «оглушительной тишине», представленной на этих рисунках. «Они видели, они бежали, они прятались и старались молчать, чтобы не привлекать внимания, но они слышали весь шум» войны, — пишет она. Прошлый век подарил нам Устав ООН, Женевские конвенции и Конвенцию о защите детей в вооруженных конфликтах. Но обещание «больше никогда» не сдержалось, и эти рисунки напоминают нам об этом. Они представляют собой «всеобщее насилие», говорит Франсуа Эритье, и «в этих показаниях нет ничего выдуманного».
Один из детских рисунковВ 2007 году организация «Ведение мира» направила в прокуратуру Международного уголовного суда (МУС) 500 детских рисунков, которые были включены в качестве контекстных доказательств в дело Дарфура. Юрист Оливье Берко, профессор Университета Сан-Франциско и бывший следователь группы по чрезвычайным ситуациям Хьюман Райтс Вотч (HRW), рассказал JusticeInfo, как в 2005 году он был поражен убедительностью свидетельских показаний рисунков суданских детей-беженцев в лагерях Чада. .
Оливье Берко: Я ездил с врачом Хьюман Райтс Вотч собирать показания о том, что происходило в Дарфуре. Детей было много, и они были рады видеть гостей. Так что это был своего рода праздник, но нам было трудно разговаривать со взрослыми. Чтобы дети не шумели, мы дали им бумагу и мелки. Мы их ни о чем не просили, но они начали рисовать самые удивительные, очень точные образы войны. В них мы могли видеть нападения на города, прибытие «Джанджавид» [проправительственное ополчение в Дарфуре], бомбардировки, убийства и даже изображения изнасилований. Поэтому мы повторили этот эксперимент в других лагерях беженцев и собрали сотни рисунков. Потом мы спросили учителей — дарфурских учителей, работающих в школах ЮНИСЕФ в лагерях беженцев, — есть ли у них еще такие рисунки. Они показали нам школьные учебники, полные их. Они сказали: «Возьми их и расскажи миру, через что мы прошли». Это было совсем не то, что мы намеревались сделать, но внезапно мы почувствовали себя преданными этим детям.
JusticeInfo: Вы сразу подумали, что эти рисунки могут служить доказательством в суде?
Сначала я не думал о судебном аспекте, но тот первый рисунок я буду помнить всю жизнь. Я увидел, как этот ребенок рисует «Джанджавид», и я был совершенно очарован. Это было именно то, что я знал о джанджавидах. Фото и видео той милиции очень мало. Вначале я не думал, что рисунок может быть использован судом. Я не думал так далеко, я думал только о том, что это вполне соответствует тому, что я знал. Я проработал несколько лет в Дарфуре и хорошо понимал, что там происходит. Мы уже опросили сотни пострадавших, у нас были и аэрофотоснимки, но визуальных изображений у нас не было. Мы можем быть там до или после события, но никого нет, когда происходят преступления. И вдруг у нас появилось это визуальное представление о преступлениях. Только потом мы подумали, что рисунки могут быть доказательством в суде. А потом пришло решение Международного уголовного суда.
Что мы узнаем из этих детских рисунков?
Работа такой организации, как HRW, заключается в установлении метода работы. Днями и месяцами мы слушаем жертв. Если в конце моей миссии у меня будут показания, свидетельствующие о том, что в тот день деревни были атакованы, авиация начала бомбить, солдаты прибыли пешком, а за ними прибыли формирования «Джанджавид», если у меня есть от 80 до 100 свидетельств, говорящих о том же, тогда я могу приступайте к установлению фактов. В Дарфуре все дети мелками рассказывают одно и то же. Чертежи у них явно не одинаковые, но они показывают один и тот же способ работы. И оттуда, да, они могут стать уликами.
Трудно ли собирать такие свидетельства?
Когда вы собираете показания взрослых, людей, подвергшихся пыткам или чьих родственников убили, это иногда бывает сложно. Они описывают очень сложные ситуации, иногда начинают кричать или плакать. С детьми это не так. Дети радостны или спокойны, но травма осталась в прошлом. Я помню девочку, очень молоденькую, может быть, еще не было и шести лет. Она нарисовала лежащую на земле женщину с красным лицом. Она сказала мне, что эта женщина мертва. Я спросил ее, почему лицо красное, а она посмотрела на меня, как на дуру. «Потому что они выстрелили ей в голову», — сказала она. Ей было шесть лет, и она сказала это естественно, спокойно. Я не знаю, с какой травмой она выросла.
Детские рисунки
Когда смотришь на эту книгу, поражаешься точности военных сцен и выражению чувств. Вы можете объяснить?
Некоторые рисунки из Дарфура очень просты, но отражают множество ситуаций. Бегство и паника представлены растопыренными пальцами, волосами, вставшими дыбом, ртами, застывшими в выражении ужаса. На многих рисунках в Дарфуре изображены мертвые бесцветные люди. Мертвые окрашены в серый цвет, а живые — в яркие цвета. Некоторые рисунки играют на пропорциях, чтобы что-то выразить. В этих рисунках есть завораживающая точность. Если сравнить детские рисунки оружия с фотографиями этого оружия, то это видно. Дети не так рисуют Туполев, используемый суданской армией, и истребитель МИГ. Рисуют вертолеты в военном камуфляже. Не рисуют М16 американского производства как Калачников, это очень понятно. У Калачникова магазин в виде запятой. У вооруженной машины и танка не одинаковые гусеницы и не одинаковое количество колес, что очевидно на детском рисунке. Они фиксируют эти вещи своими глазами, и точность поразительна.
«Дефлаграции» — сборник, охватывающий более ста лет войны. Вы видите что-то общее во всех этих рисунках?
Есть сходство в том, как нарисованы солдаты и оружие, а также в атаках. Наиболее поразительны атаки с воздуха, без сомнения, потому что они самые страшные, особенно когда ты ребенок. Но образование тоже играет роль. Есть страны, где художественное образование не было приоритетом. Есть несколько очень хороших рисунков, но в них не используется ни перспектива, ни плотность. Если посмотреть на рисунки времен Второй мировой войны во Франции, можно почувствовать, что у этих детей было художественное образование. Я думаю, что есть культурное сходство. Если взять рисунки из Алжира или Ирана, то они очень красочные и плотные. Рисунки из Африки намного легче, там намного больше места. В европейских рисунках используется перспектива, за ними стоит целая педагогическая школа. Существует согласованность стилей.
Судан : Статьи по теме
Самые читаемые
ICC — Статьи по теме
На выставке представлены детские рисунки украинской войны и рисунки из Польши после Второй мировой войны детей, переживших Вторую мировую войну, показывают в Варшаве и десятке других польских городов.
Выставка Мама, я не хочу войны собрана из коллекции 7000 работ польских детей, хранящихся в Архиве современных записей (Archiwum Akt Nowych) в Варшаве. Они были созданы для педагогических исследований и конкурса, объявленного в 1946 в еженедельном журнале Przekrój , с разрешения тогдашнего министерства образования.
Эти работы экспонируются вместе с рисунками украинских детей, сделанными сейчас, в 2022 году. Организаторы выставки выбрали из 10 000 работ юных украинцев.
«Мы хотим показать, что война всегда выглядит одинаково в глазах ребенка», — сказала куратор выставки Дорота Садовска из Варшавского университета, которую цитирует RMF FM. «Независимо от места и времени, это великое зло, жертвой которого всегда является ребенок».
«Сходство между историческими и современными произведениями поразительно. Дети рисуют танки, самолеты, сбрасывающие бомбы, пожары и взрывы. Они рисуют раненых и мертвых, разрушенные дома и могилы. Рисуют себя и свои семьи, рисуют эвакуацию и побег. Но они также питают надежду и мечты о будущем», — добавила она.
Современные рисунки детей из Украины объединят в самый большой в мире коллаж о войне в Украине, который «навсегда останется в интернете с помощью технологии NFT», — создатели украинского проекта, Мама, я вижу войну , написали на их сайте.
Коллаж из изображений рисунков будет продан с аукциона на международном цифровом благотворительном аукционе NFT, а вырученные средства пойдут в фонд гуманитарной помощи детям, пострадавшим от войны.
На сайте проекта пока нет информации о том, когда и как будет проходить аукцион.
Мы собрали более 10 000 детских рисунков о войне в Украине: ярких, болезненных и очень искренних. Мы ищем художника, который мог бы создать из этих рисунков манифест-коллаж, который будет выставлен на аукцион NFT.