Книга: Дядя Фёдор, пёс и кот. Рисунки К. В. Юдиной. — Эдуард Николаевич Успенский — КнигаГо
Эдуард Успенский СТАРЫЕ И НОВЫЕ ИСТОРИИ О ПРОСТОКВАШИНО
Дядя Фёдор, пёс и кот
Глава 1 Дядя Фёдор
У одних родителей мальчик был. Звали его дядя Фёдор. Потому что он был очень серьёзный и самостоятельный. Он в четыре года читать научился, а в шесть уже сам себе суп варил. В общем, он был очень хороший мальчик. И родители были хорошие — папа и мама.
И всё было бы хорошо, только мама его зверей не любила. Особенно всяких кошек. А дядя Фёдор зверей любил, и у него с мамой всегда были разные споры.
А однажды было так. Идёт себе дядя Фёдор по лестнице и бутерброд ест. Видит — на окне кот сидит. Большой-пребольшой, полосатый. Кот говорит дяде Фёдору:
— Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а его надо колбасой на язык класть. Тогда вкуснее получится.
Дядя Фёдор попробовал — так и вправду вкуснее. Он кота угостил и спрашивает:
— А откуда ты знаешь, что меня дядей Фёдором звать?
Кот отвечает:
— Я в вашем доме всех знаю. Я на чердаке живу, и мне всё видно. Кто хороший и кто плохой. Только сейчас мой чердак ремонтируют, и мне жить не-где. А потом и вовсе могут дверь запереть.
— А кто тебя разговаривать научил? — спрашивает дядя Фёдор.
— Да так, — говорит кот. — Где слово запомнишь, где два. А потом, я у профессора одного жил, который язык зверей изучал. Вот и выучился. Сейчас без языка нельзя. Пропадёшь сразу, или из тебя шапку сделают, или воротник, или просто коврик для ног.
Дядя Фёдор говорит:
— Пошли ко мне жить.
Кот сомневается:
— Мама твоя меня выгонит.
— Ничего, не выгонит. Может, папа заступится.
И пошли они к дяде Фёдору. Кот поел и весь день под диваном спал, как барин. А вечером папа с мамой пришли.
— Что-то у нас кошачьим духом пахнет. Не иначе как дядя Фёдор кота притащил.
А папа сказал:
— Ну и что? Подумаешь, кот. Один кот нам не помешает.
Мама говорит:
— Тебе не помешает, а мне помешает.
— Чем он тебе помешает?
— Тем, — отвечает мама. — Ну ты вот сам подумай, какая от этого кота польза?
Папа говорит:
— Почему обязательно польза? Вот какая польза от этой картины на стене?
— От этой картины на стене, — говорит мама, — очень большая польза. Она дырку на обоях загораживает.
— Ну и что? — не соглашается папа. — И от кота будет польза. Мы его на собаку выучим. Будет у нас сторожевой кот. Будет дом охранять. Не лает, не кусает, а в дом не пускает.
Мама даже рассердилась:
Папа сначала на маму посмотрел, потом на кота. Потом опять на маму и опять на кота.
— Я, — говорит, — тебя выбираю. Я с тобой уже давно знаком, а этого кота в первый раз вижу.
— А ты, дядя Фёдор, кого выбираешь? — спрашивает мама.
— А никого, — отвечает мальчик. — Только если вы кота прогоните, я тоже от вас уйду.
— Это ты как хочешь, — говорит мама, — только чтобы кота завтра не было!
Она, конечно, не верила, что дядя Фёдор из дома уйдёт. И папа не верил. Они думали, что он просто так говорит. А он серьёзно говорил.
Он с вечера сложил в рюкзак всё, что надо. И ножик перочинный, и куртку тёплую, и фонарик. Взял все деньги, которые на аквариум копил. И приготовил сумку для кота. Кот как раз в этой сумке помещался, только усы наружу торчали. И лёг спать.
Утром папа с мамой на работу ушли. Дядя Фёдор проснулся, сварил себе каши, позавтракал с котом и стал письмо писать.
Дорогие мои родители! Папа и мама!
Я вас очень люблю.
И зверей я очень люблю. И этого кота тоже. А вы мне не разрешаете его заводить. Велите из дома прогнать. А это неправильно. Я уезжаю в деревню и буду там жить. Вы за меня не беспокойтесь. Я не пропаду. Я всё умею делать и буду вам
«Дядя Фёдор, пес и кот» Успенский Эдуард Николаевич — описание книги | Сказки с рисунками В.Чижикова
Алтайский край
Альметьевск
Братск
Брянск
Владивосток
Владимирская область
Волгоград
Воронеж
Екатеринбург
Ивановская область
Иркутск
Кабардино-Балкарская Республика
Кемерово
Кемеровская область
Киров
Краснодарский край
Красноярск
Красноярский край
Курск
Липецк
Москва
Московская область
Нижегородская область
Нижний Новгород
Нижний Тагил
Новосибирск
Новосибирская область
Омск
Оренбург
Оренбургская область
Пенза
Пермский край
Пермь
Приморский край
Республика Адыгея
Республика Башкортостан
Республика БурятияРеспублика Крым
Республика Мордовия
Республика Северная Осетия — Алания
Республика Татарстан
Республика Тыва
Республика Хакасия
Ростовская область
Рязань
Самара
Самарская область
Саратов
Саратовская область
Свердловская область
Севастополь
Смоленск
Ставрополь
Ставропольский край
Тамбов
Тамбовская область
Тверь
Томск
Тула
Тюмень
Удмуртская Республика
Ульяновск
Ульяновская область
Хабаровск
Ханты-Мансийский автономный округ
Челябинск
Челябинская область
Чувашская Республика
Энгельс
Ярославль
Дядя Фёдор, пёс и кот Артикул: p553329
Сыну стукнуло 5 лет, и я стала задумываться о покупке книги Успенского «Дядя Фёдор, пес и кот», вот только в продаже были только варианты с иллюстрациями из мультфильма, а мне так хотелось, чтобы книга была с рисунками Чижикова. Дело в том, что у меня в детстве была книжка издательства Самовар с его рисунками, и дядя Фёдор для меня только чижиковский, и никакой иначе, и почтальон Печкин в моём представлении именно пухлый румяный мужичок, а не высокий и худой, как в мультфильме. И тут прямо подарок! Издательство АСТ выпускает желанную книгу именно с работами Виктора Чижикова! Конечно, я тут же заказала её, и вот она уже радуем нас с сыном.
Почему-то издательство АСТ выпустило эту книгу в увеличенном формате, на первый взгляд она прямо огромная. Но на самом деле к такому размеру мы довольно быстро привыкли, и читать её оказалось довольно удобно. Зато, если вы решите приобрести и другие книги этой серии с иллюстрациями Чижикова («Вниз по волшебной реке» и «Меховой интернат», то они будут очень гармонично смотреться на книжной полочке рядом). У книги очень красивая твёрдая обложка, внутри плотные листы из прекрасной офсетной бумаги. Шрифт текста очень крупный и чёткий, очень комфортно читать, причём удобно будет и младшим школьникам, которые смогут читать её самостоятельно без усталости для глазок.
Рисунки на офсетной бумаге смотрятся потрясающе, полиграфия на высоте и иллюстрации получились яркими, нежными, точь-в-точь, как в моём детстве.
Сама повесть «Дядя Фёдор, пёс и кот» знакома каждому, кто-то читал книжку, многие просто видели мультфильм. Мальчик с серьёзным именем дядя Фёдор, однажды встречает в своём подъезде кота и приводит его домой. Но мама категорически против домашних животных, а папа больше ценит мамин покой, чем желание дяди Фёдора завести пушистого друга. Поэтому мальчику ничего не остаётся как сбежать из дома, вместе со своим котом, которому он даём имя Матроскин. Они уезжают в деревню, мечтая завести собственное хозяйство, там они встречают пса по имени Шарик, тоже бездомного, и страстно желающего обрести хозяина. Вместе они находят чудесный дом, оставленный хозяевами, и начинают обживаться на новом месте. Всё было бы хорошо, но местный почтальон по фамилии Печкин очень подозрительно относится к новым жителям. Ему кажется неправильным, что мальчик живёт без родителей, а говорящие кот и пёс ещё больше подстёгивают его недоверие.
Поэтому он никак не оставляет их в покое и постоянно суёт нос в дела друзей…
Книжка очень добрая, во многом поучительная. Одна из лучших книг Эдуарда Успенского, который подарил детям таких любимых героев, как Чебурашка с крокодилом Геной, девочку Веру и обезьянку Анфису и многих других! У ребёнка обязательно должны быть хотя бы некоторые его книги. И это лучшее издание книги «Дядя Фёдор, пёс и кот» из всех, которые я видела в продаже. Выкладываю несколько иллюстраций, чтобы и с вами поделиться волшебством прекрасной детской книжки.
Читать «Все сказочные повести в рисунках В.Чижикова (сборник)» — Успенский Эдуард Николаевич — Страница 1
Эдуард Успенский
Все сказочные повести в рисунках В. Чижикова (сборник)
© Успенский Э. Н., текст, 2015
© Чижиков В. А., ил., 2015
© ООО «Издательство АСТ», 2015
* * *
Дядя Фёдор, пёс и кот
Глава первая
Дядя Фёдор
У одних родителей мальчик был. Звали его дядя Фёдор. Потому что он был очень серьёзный и самостоятельный. Он в четыре года читать научился, а в шесть уже сам себе суп варил. В общем, он был очень хороший мальчик. И родители были хорошие – папа и мама.
И всё было бы хорошо, только мама его зверей не любила. Особенно всяких кошек. А дядя Фёдор зверей любил, и у него с мамой всегда были разные споры.
А однажды было так. Идёт себе дядя Фёдор по лестнице и бутерброд ест. Видит – на окне кот сидит. Большой-пребольшой, полосатый. Кот говорит дяде Фёдору:
– Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а его надо колбасой на язык класть. Тогда вкуснее получится.
Дядя Фёдор попробовал – так и вправду вкуснее. Он кота угостил и спрашивает:
– А откуда ты знаешь, что меня дядей Фёдором звать?
Кот отвечает:
– Я в вашем доме всех знаю. Я на чердаке живу, и мне всё видно. Кто хороший и кто плохой. Только сейчас мой чердак ремонтируют, и мне жить негде. А потом и вовсе могут дверь запереть.
– А кто тебя разговаривать научил? – спрашивает дядя Фёдор.
– Да так, – говорит кот. – Где слово запомнишь, где два. А потом, я у профессора одного жил, который язык зверей изучал. Вот и выучился. Сейчас без языка нельзя. Пропадёшь сразу, или из тебя шапку сделают, или воротник, или просто коврик для ног.
Дядя Фёдор говорит:
– Пошли ко мне жить.
Кот сомневается:
– Мама твоя меня выгонит.
– Ничего, не выгонит. Может, папа заступится.
И пошли они к дяде Фёдору. Кот поел и весь день под диваном спал, как барин. А вечером папа с мамой пришли. Мама как вошла, сразу и сказала:
– Что-то у нас кошачьим духом пахнет. Не иначе как дядя Фёдор кота притащил.
А папа сказал:
– Ну и что? Подумаешь, кот. Один кот нам не помешает.
Мама говорит:
– Тебе не помешает, а мне помешает.
– Чем он тебе помешает?
– Тем, – отвечает мама. – Ну ты вот сам подумай, какая от этого кота польза?
Папа говорит:
– Почему обязательно польза? Вот какая польза от этой картины на стене?
– От этой картины на стене, – говорит мама, – очень большая польза. Она дырку на обоях загораживает.
– Ну и что? – не соглашается папа. – И от кота будет польза. Мы его на собаку выучим. Будет у нас сторожевой кот. Будет дом охранять. Не лает, не кусает, а в дом не пускает.
Мама даже рассердилась:
– Вечно ты со своими фантазиями! Ты мне сына испортил… Ну вот что. Если тебе этот кот так нравится, выбирай: или он, или я.
Папа сначала на маму посмотрел, потом на кота. Потом опять на маму и опять на кота.
– Я, – говорит, – тебя выбираю.
Я с тобой уже давно знаком, а этого кота в первый раз вижу.
– А ты, дядя Фёдор, кого выбираешь? – спрашивает мама.
– А никого, – отвечает мальчик. – Только если вы кота прогоните, я тоже от вас уйду.
– Это ты как хочешь, – говорит мама, – только чтобы кота завтра не было!
Она, конечно, не верила, что дядя Фёдор из дома уйдёт. И папа не верил. Они думали, что он просто так говорит. А он серьёзно говорил.
Он с вечера сложил в рюкзак всё, что надо. И ножик перочинный, и куртку тёплую, и фонарик. Взял все деньги, которые на аквариум копил. И приготовил сумку для кота. Кот как раз в этой сумке помещался, только усы наружу торчали. И лёг спать.
Утром папа с мамой на работу ушли. Дядя Фёдор проснулся, сварил себе каши, позавтракал с котом и стал письмо писать.
Дорогие мои родители! Папа и мама!
Я вас очень люблю. И зверей я очень люблю. И этого кота тоже. А вы мне не разрешаете его заводить. Велите из дома прогнать. А это неправильно. Я уезжаю в деревню и буду там жить. Вы за меня не беспокойтесь. Я не пропаду.
Я всё умею делать и буду вам писать. А в школу мне ещё не скоро. Только на будущий год.
До свиданья.
Ваш сын – дядя Фёдор.
Он положил это письмо в свой собственный почтовый ящик, взял рюкзак и кота в сумке и пошёл на автобусную остановку.
Глава вторая
Деревня
Дядя Фёдор сел в автобус и поехал. Ехать было хорошо. Автобусы в это время за город совсем пустые идут. И никто им не мешал разговаривать. Дядя Фёдор спрашивал, а кот из сумки отвечал.
Дядя Фёдор спрашивает:
– Как тебя зовут?
Кот говорит:
– И не знаю как. И Барсиком меня звали, и Пушком, и Оболтусом. И даже Кис Кисычем я был. Только мне всё это не нравится. Я хочу фамилию иметь.
– Какую?
– Какую-нибудь серьёзную. Морскую фамилию. Я же из морских котов. Из корабельных. У меня и бабушка и дедушка на кораблях плавали с матросами. И меня тоже в море тянет. Очень я по океанам тоскую. Только я воды боюсь.
– А давай мы дадим тебе фамилию Матроскин, – говорит дядя Фёдор. – И с котами связано, и что-то морское есть в этой фамилии.
– Да, морское здесь есть, – соглашается кот, – это верно. А чем же это с котами связано?
– Не знаю, – говорит дядя Фёдор. – Может быть, тем, что коты полосатые и матросы тоже. У них тельняшки такие.
И кот согласился:
– Мне нравится такая фамилия – Матроскин. И морская, и серьёзная.
Он так обрадовался, что у него теперь фамилия есть, что даже заулыбался от радости. Он поглубже в сумку залез и стал свою фамилию примерять.
«Позовите, пожалуйста, кота Матроскина к телефону».
«Кот Матроскин подойти к телефону не может. Он очень занят. Он на печи лежит».
И чем больше он примерял, тем больше ему нравилось. Он из сумки высунулся и говорит:
– Очень мне нравится, что фамилия у меня не дразнительная. Не то что, например, Иванов или там Петров.
Дядя Фёдор спрашивает:
– Чем это они дразнительные?
– А тем, что всегда можно говорить: «Иванов без штанов, Петров без дров».
А про Матроскина ничего такого не скажешь.
Тут автобус остановился. Они в деревню приехали.
Деревня красивая. Кругом лес, поля, и речка недалеко. Ветер дует такой тёплый, и комаров нет. И народу в деревне очень мало живёт.
Дядя Фёдор увидел одного старичка и спрашивает:
– Нет ли у вас тут домика лишнего пустого? Чтобы там жить можно было.
Старик говорит:
– Да сколько хочешь! У нас за рекой новый дом построили, пятиэтажный, как в городе. Так полдеревни туда переехало. А свои дома оставили. И огороды. И даже кур кое-где. Выбирай себе любой и живи.
И пошли они выбирать. А тут к ним пёс подбегает. Лохматый такой, взъерошенный. Весь в репьях.
– Возьмите меня к себе жить! – говорит. – Я буду вам дом охранять.
Кот не согласен:
– Нечего у нас охранять. У нас и дома-то нет. Ты к нам через год прибегай, когда мы разбогатеем. Тогда мы тебя возьмём.
Дядя Фёдор говорит:
– Ты, кот, помолчи. Хорошая собака ещё никому не мешала. Давай мы лучше узнаем, где он разговаривать научился.
– Я дачу охранял одного профессора, – отвечает пёс, – который язык зверей изучал. Вот и выучился.
Дядя Федор, пес и кот и другие истории | Успенский Эдуард Николаевич | ISBN 9785171183585
Дядя Федор, пес и кот и другие истории | Успенский Эдуард Николаевич | ISBN 9785171183585 | Купить книгуДядя Федор, пес и кот и другие истории
Количество страниц
256
Отправка: 2-3 недели после оформления заказа
В книгу вошли три повести об обитателях деревни Простоквашино: «Дядя Фёдор, пёс и кот», «Любимая девочка дяди Фёдора» и «Дядя Фёдор идёт в школу, или Нэт из Интернет».

Цена:
15.00 € 13.64 € без НДС Похожие товарыКраткое содержание Дядя Федор, пес и кот Успенского для читательского дневника
Год: 1974 Жанр: сказочная повесть
Главные герои: мальчик дядя Федор, кот Матроскин, собака Шарик.
Творение писателя за свои 44 года не утратило заинтересованности читателей и актуально до н наших дней.
Книга читается очень легко и увлекательно. Здесь говорится о мальчике шести лет по имени Федор. Мальчуган был самостоятельным и ответственным, родители могли доверить ему всякое дело, поэтому называли его почтительно дядя Федор.
Ему очень нравились животные и, он, собрав целую компанию живности-кота и пса, которым дал имена, предпочел проживать вместе с ними в сельской местности и не только просто отдыхать, а работать , а еще и заботиться о них. Каждая глава рассказывает о необычайных приключениях дружной компании в Простоквашино.
Рассказ учит, как нужно дружить правильно, как преданность к животным вырабатывают у человека самостоятельность.
Читать краткое содержание Успенский Дядя Федор, пес и кот
Из первых страниц книги мы узнаем о Федоре, а вернее, о том, что он в шестилетнем возрасте мог приготовить вкусный суп, в четырехлетнем же возрасте прекрасно читал. Он без памяти обожал животных, но его мама запрещала держать их в квартире, так как от них были беспокойство и беспорядок.
Один раз, возвращаясь с прогулки, Федору встретился на лестничной площадке кот, который ему так приглянулся, что он принес его в квартиру . Однако, маме не понравилось, что с ними проживает это животное и велела выгнать его на улицу. Такая бессердечность сильно возмутила ребенка, и он решил покинуть отчий дом с котом.
Впоследствии к мальчику и коту приобщается пес. Шарик был неорятный, но преданный хозяину, и хорошо умел охранять жилище. Так, дружная команда прибыли в Простоквашино, где поселились в заброшенном домике.
Для того, чтобы там можно было уютно проживать, друзья начали приводить дом в порядок. Компания активно взялась за работу, они нашли на чердаке старые предметы обихода, расставили их аккуратно в положенные места. Больше всех усердствовал кот, так как он очень любил чистоту. И, конечно же, как порядочные граждане они завели знакомства с жителями села, и в первую очередь с почтальоном Печкиным, возвращаясь с речки. Дяденька, познакомившись с ними, был удивлен, животные владеют человеческой речью. Ну и конечно, по своей должности, он предложил подписаться на какую-либо прессу. Федор предпочел «Мурзилку», а Шарик журнал про охоту.
Вскапывая огород, они нашли к огромной радости сокровища и пробрели на них трактор и корову. Пока, наши друзья устраивали хозяйство, родители очень сильно переживали о пропаже сына, решив дать объявление в газету.
Много приключений с ними происходило во время проведения в этой деревне, но односельчане просто обожали дядю Федора за его трудолюбие, доброту, любовь к животным. Стали доставлять ему разных зверьков . Подлечит он их и выпустит на волю. Однажды поселился у них галчонок. Назвали его Хватайкин, потому, что он все предметы уносил на шкаф. Мальчик за него волновался, как- бы не убили за его проделки злые люди. И постановили все вместе оставить птичку в избе и научить ее выражению «кто там?». И прок будет, и галчонок будет в сохранности.
Жизнь у друзей шла размеренным темпом, корова давала много молочной продукции, все дружно работали в огороде. Как-то раз Печкин принес газету именно с той заметкой, которую написали родители Федора. И решил Федор им настрочить письмо. Как только он начал описывать свою жизнь, то увидел, как мальчишки запускают змея и рванул играть, Матроскин решил продолжить написанное, но его отвлекла корова, которая жевала белье. Известие закончил Шарик.
Получив письмо от сына, родителям стало не по себе, и они начали искать, где располагается данная деревня. Они сочинили письма во все селения с таким названием, и, в конце концов получили ответ. Предки собрали посылку, сразу же отправили, и начали собираться в дорогу.
Родители прибыли вовремя, так как Федор тяжело занемог. Целое лето он бегал в шортах и майке, и солнце припекало так горячо, что он сильно загорел. Но уже была зима, и выбегая так же налегке, чтобы подкормить синиц, мальчик простудился. Шарик и Матроскин обвиняли друг друга в том, что они допустили заболевание дяди Федора. Но родители оказали сыну своевременную помощь. А мама была удивлена, что в доме то них порядок, а кот такой хозяйственный. Пожалела, что выгнала когда-то из квартиры его.
Утром Федору стало хорошо. И на семейном совете решили сына в город забрать. А гостить он будет в деревни на выходные и в каникулы. Когда они стали грузиться, Матроскин предложил им забрать Хватайку, чтобы было радостнее. Родители обещали прислать им гостинцы: Шарику радиоприемник небольшой, Матроскину тельняшку с бескозыркой, а Печкину купили лотерейные билеты, чтобы он выиграл что-нибудь для себя полезное.
Шарик с радостью довез семью дяди Федора до города. Пока он отдыхал, мама с папой купили обещанные подарки. Они убеждали пса переночевать у них, но он торопился в Простоквашино, так как он не мог прожить и дня без кота и хозяйства.
Оцените произведение: Голосов: 205Читать краткое содержание Дядя Федор, пес и кот. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений
Успенский.

Картинка или рисунок Дядя Федор, пес и кот
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Чехов Палата номер 6
Повесть Палата No6 была написана Чеховым в 1892 году и по сей день является одной из самых популярных. Автор раскрывает в произведении такие темы как: насилие, лицемерие, халатное отношение врачей и судей к людям. Так же можно заметить философские подтемы
- Краткое содержание Большие надежды Диккенса
В Великобритании, в частности вблизи города Рочестер проживали мальчик Пип, которому было 7 лет и его старшая сестра. Он остался без родителей, и его в строгости воспитывала сестра.
- Салтыков-Щедрин
Детство Салтыкова-Щедрина прошло не весело, так как мать, рано выйдя замуж, превратилась в жестокую воспитательницу шестерых детей, последним из которых был Михаил.
Однако благодаря этой строгости ему удалось выучить несколько языков
- Краткое содержание Куприн Яма
Развлекательное заведение Анны Марковны находится в так называемой Яме (Ямской слободе), оно не относится к изысканным и шикарным местам, но и не принадлежит к самым низким. Сюда в поисках удовольствий приходят разные мужчины.
- Краткое содержание Емеля-охотник Мамин-Сибиряк
Рассказ о глухой деревне, где на окраине живет старый Емеля с маленьким внуком. В рассказе показана, в основном, охота Емели на олененка. Старику Емеле, который и видит-то уже плохо
Серия: Простоквашино — 26 книг. Главная страница.
Сначала были дядя Федор, пес и кот. Ну, еще вредный Печкин. Потом появились корова Мурка, трактор тр-тр-Митя, галчонок Хватайка и его клювачая жена… Потом приехали тетя дяди Федора, девочка Катя из Америки, Нэнси из Интернета, дедушка Кадушкин из… … Полная аннотация
Одни юные люди мечтают о школе, другие юные люди боятся школы как огня (потому что дома лучше). Дядя Федор не просто пошел в школу, а повел с собой почтальона Печкина. И Печкин решил стать медалистом. Единственное, что ему мешало, — это… … Полная аннотация
Юные читатели с удовольствием встретятся со своими любимыми простоквашинскими героями и узнают последние новости из этой замечательной деревни. Рисунки Алексея Анатольевича Шевченко. … Полная аннотация
Сказка о том, как мальчик по прозвищу дядя Федор, и его верные друзья — кот Матроскин и пес Шарик поселяются в деревне Простоквашино и начинают полную приключений самостоятельную жизнь. … Полная аннотация
Хорошо жить в деревне: речка, лес рядом, хочешь грибы собирай, хочешь картошку на огороде окучивай. И животных можно сколько угодно заводить: места всем хватит и никто не скажет, что от кота пользы нет, а у собаки лапы грязные. В деревне от всех… … Полная аннотация
Сказка о том, как мальчик по прозвищу дядя Федор, и его верные друзья — кот Матроскин и пес Шарик поселяются в деревне Простоквашино и начинают полную приключений самостоятельную жизнь. … Полная аннотация
Диафильм, созданный по сказке Эдуарда Успенского еще до выхода сказки в свет в книжном варианте. … Полная аннотация
Юные читатели с удовольствием встретятся со своими любимыми простоквашинскими героями и узнают последние новости из этой замечательной деревни. Рисунки К. В. Юдиной. … Полная аннотация
В книгу включены две повести-сказки Э.Успенского: «Дядя Федор, пес и кот» и «Зима в Простоквашино». Кот Матроскин и собака Шарик поселились в деревне Простоквашино, завели там хозяйство и новых друзей. Вместе с ними весело проводит время мальчик по… … Полная аннотация
Сатирическая юмореска Эдуарда Успенского, опубликованная в журнале «Огонек» в 1991 году. Рисунки Алексея Меринова. … Полная аннотация
Хорошо жить в деревне: речка, лес рядом, хочешь грибы собирай, хочешь картошку на огороде окучивай. И животных можно сколько угодно заводить: места всем хватит и никто не скажет, что от кота пользы нет, а у собаки лапы грязные. В деревне от всех… … Полная аннотация
Юные читатели с удовольствием встретятся со своими любимыми простоквашинскими героями и узнают последние новости из этой замечательной деревни. … Полная аннотация
Шарик купил себе на зиму вместо валенок кеды, Матроскин обозвал его балбесом, и друзья друг с другом не разговаривали. Дядя Федор тем временем ремонтировал с папой «запорожца», а маме все надоело. А на Новый год папа с Федором решили поехать в… … Полная аннотация
Юные читатели с удовольствием встретятся со своими любимыми простоквашинскими героями и узнают последние новости из этой замечательной деревни. Рисунки Анатолия Воробьёва. … Полная аннотация
10 самых крутых кошек в России
© Alexas_Fotos / Pixabay
В России давняя любовь к кошачьим меховым комочкам, а национальный культурный ландшафт изобилует культовыми котятами. Увековеченные в статуях и защитники искусства и королевской семьи, русские кошки классные. Вот 10 самых крутых кошек в России, от живых легенд до литературных деятелей.
Гладкий, со стальным синим пальто и изумрудными глазами, русский синий так же красив, как и зажигается.Эти любопытные животные лояльны и нежны к своим хозяевам и могут улавливать человеческое настроение. Считается, что они произошли из северного портового города Архангельск и были вывезены моряками в Европу в конце 1800-х годов, а позже в 1912 году были признаны их родословной. тем более туз.
Русский Синий | © Bartek2016 / Pixabay
Котенок — персонаж советского детского мультфильма 1978 года «Трое из Простоквашино» по детской книге Эдуарда Успенского «Дядя Федя, его собака и его кот».Дядя Федор (серьезный шестилетний мальчик) и его говорящий кошачий питомец Матроскин устроили дом в деревне после того, как родители дяди Федора отказались разрешить ребенку держать кошку, которая изначально была бездомной. Оказавшись в деревне, к ним присоединяется собака Шарик, и они переживают множество приключений, к большому разочарованию сварливого почтальона. Матроскин — очень способный и независимый кот, находчивый и бережливый хозяин дома, умеющий шить, печь и играть на гитаре. Посмотреть часть фильма можно здесь.
Кот Матроскин | Трое из Простоквашино Часть 1
Повторяющийся персонаж русских басен, Кот Баюн может убаюкивать человека, чтобы он мог либо ограбить, либо съесть его.Его голос, олицетворяющий в нас хорошее и плохое, может также излечить болезнь, если Баюн решит помогать людям. Но он этого не делает. Многие воины и солдаты безуспешно пытались поймать этого кота. Единственный объект, защищающий человека от сил Баюна, — это железный шлем, блокирующий нежные тона кошачьих.
Кот Баюн | Public Domain / Wikipedia
С середины 1700-х годов представители семейства кошачьих обитали в Зимнем дворце, который когда-то был королевской резиденцией, а теперь является домом для самых обширных коллекций произведений искусства в мире.Как и большинство животных и домашних питомцев, Hermitage Cats не пережили блокаду Ленинграда и голод, охвативший более 600 тысяч жителей Санкт-Петербурга. Однако по окончании Великой Отечественной войны кошек вернули в Эрмитаж, и они стали любимым украшением музея. В настоящее время они освобождены от обязанности патрулировать грызунов и могут бездельничать и гулять по задним частям музея, как им заблагорассудится.
Спящая красавица | Curtesy of Hermitage Cats
Этот котик родом из до смешного милого советского мультфильма о повседневной жизни очаровательного сиамского котенка, названного в честь звука, который издает собака — «гав» по-английски или « gav » по-русски.Созданные между 1976-1982 годами, истории вращаются вокруг создания секретных языков с милым другом-щенком Гэва, впервые переживающим дождь, желающим лизать луну и трудностями, с которыми сталкивается крошечный котенок, когда его зовут звуки собаки. лаять. Мы упоминали, насколько это мило? Посмотреть несколько серий можно здесь.
Котенок по имени Гав | Котенок по кличке Гав
Как и предшественники нынешних эрмитажных кошек, казанские кошки были первыми защитниками Зимнего дворца, охраняя королевских жителей от всех грызунов.В 1745 году императрица Елизавета из-за проблемы с мышью и крысой приказала прислать к ней лучших охотников за кошачьими. Жители Казани славились своим охотничьим мастерством, физической силой и размером, и поэтому их перевели в Санкт-Петербург, их наследие и обожание очевидны в сегодняшних кошках Эрмитажа.
Этот кот является членом окружения сатаны и огромного демонического кота, который обрушился на Москву, создав хаос в классической советской сатире Михаила Булгакова 1967 года « Мастер и Маргарита ».Противный, саркастический негодяй и философ, Бегемот предается порокам — водке, оружию, чревоугодию и купается в своей угрозе и разрушениях, которые он создает. Его литературная роль состоит в том, чтобы представлять необузданные человеческие желания, но он также является действительно хорошим персонажем.
#masterandmargarita
Сообщение, опубликованное Стивом Финнерти (@stevefinnerty) на
В первых строках известной поэмы Александра Пушкина « Руслан и Людмила » ученый кот привязан золотой цепью к зеленому дубу у моря.Днем и ночью кошка кружит вокруг дерева. Если кошка идет направо, он поет песню, если идет налево, он рассказывает историю. Одна из историй — это история Руслана и Людмилы, которой потом угощает стихотворение.
Другой советский анимационный персонаж, Леопольд, был полезным и мудрым котом в галстуке-бабочке из одноименного сериала 1975–1987 годов. На протяжении всего сериала его преследовали две мыши — Серая и Белая, две маленькие силы зла, которые стараются изо всех сил, но часто терпят неудачу, чтобы выбраться из охладевшего, миролюбивого животного из семейства кошачьих.
Кот Леопольд | Кот Леопольд
После предсказаний на Кубке Конфедераций 2017 года Эрмитаж Кот Ахиллес собирается вернуться в строй на чемпионате мира 2018 года, где он снова будет предсказывать победителей и проигравших соревнований вместе с Никой, осиротевшей, любящей футбол полярной. нести. Голубоглазый, седой и глухой Ахиллес был выбран на роль из-за его социального характера и вопросительного характера. Все кошки Эрмитажа названы в честь художников, мифических героев и литературных деятелей, поэтому Ахиллес берет свое имя от греческого бога и воина.Посмотрите, как он работает здесь.
Прочитать «Сон дяди онлайн» Федора Достоевского
Федор Достоевский Сон дядиНовое издание, World Classic
Издатель Sovereign
[email protected] eu.com
Настоящее издание
Впервые опубликовано в 2012 г.
Автор: Федор Достоевский
Редактор: Макс Боллинджер
Copyright © 2012 Sovereign
Дизайн обложки и оформление © 2012 urban-pic.co.uk
Все права защищены. Без ограничения прав по авторскому праву, зарезервированным выше, никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена или введена в поисковую систему или передана в любой форме и любыми средствами (электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими или иными) без предварительного письменное разрешение владельца авторских прав и указанного выше издателя этой книги.
При составлении этой книги было уделено самое пристальное внимание. Однако издатели или составители не несут ответственности за точность представленной информации.
ISBN: 9781
ISBN: 9781
Bref: UD-03
Содержание
ГЛАВА I
ГЛАВА II
0 III IV
ГЛАВА V
ГЛАВА VI
ГЛАВА VII
ГЛАВА VIII
ГЛАВА IX
ГЛАВА X
X0
ГЛАВА XIII
ГЛАВА XIV
ГЛАВА XV
ГЛАВА I
Мария Александровна Москалева была главной дамой Мордасова — в этом не было никаких сомнений! Она всегда вела себя так, как будто ей ни на кого наплевать, но как будто никто другой не мог без нее обойтись.Правда, любили ее на редкость немногие — на самом деле, я могу сказать, что очень многие ее ненавидели; тем не менее, все ее боялись, а ей это нравилось!
Итак, почему Мария Александровна, которая горячо любит скандалы и не может спать по ночам, если накануне не услышала чего-то нового и пикантного, — почему, или как она умела терпеть, чтобы это никого не поразило? Глядя на нее, можно было предположить, что эта величественная дама была самым закоренелым скандалом в мире — или, во всяком случае, в Мордасове? Напротив, любой сразу сказал бы, что скандалы и подобная мелочность должны исчезнуть в ее присутствии; и что скандалы, пойманные с поличным Марией Александровной, краснеют и трепещут, как школьники у хозяина; и что разговор сразу же будет переведен на самые возвышенные и возвышенные темы, как только она войдет в комнату.Мария Александровна знала множество смертоносных и скандальных тайн некоторых других обитателей Мордасова, которые, если бы она захотела раскрыть их при любой удобной возможности, дали бы результаты немногим менее ужасные, чем землетрясение в Лиссабоне. Тем не менее, она очень умалчивала о секретах, которые знала, и никогда не раскрывала их, за исключением случаев крайней необходимости, и то только своим ближайшим и самым дорогим друзьям. Ей нравилось намекать, что она знает определенные вещи, и пугать людей до смерти; предпочитая держать их в состоянии постоянного ужаса, а не сокрушать их полностью.
Это был настоящий талант — талант тактика.
Мы все считали Марию Александровну своим образцом и образцом безупречного комильфо! В этом отношении у нее не было соперников в лице Мордасова! Она могла убить, уничтожить и раздробить любого соперника одним словом. Мы видели, как она это делала; и все это время она выглядела так, как будто она даже не заметила, что она позволила роковому слову упасть.
Всем известно, что эта черта — специальность высших кругов.
Круг ее друзей был большим. Многие посетители Мордасова снова покинули город, в восторге от того, как она их приняла, и после этого продолжили с ней переписку! Кто-то даже написал ей стихи, которые она с гордостью рассказала об этом месте. Писатель, который приезжал в город, обычно читал ей свой роман по вечерам, а в конце концов посвящал его ей; что произвело очень приятный эффект. Некий немецкий профессор, приехавший из Карловых Вар, чтобы исследовать вопрос о маленьком червячке с рогами, который изобилует в нашей части мира, и который написал и опубликовал четыре больших квартальных тома об этом же маленьком насекомом, был так восхищен и восхищен этим. ее любезность и доброту, что и по сей день он ведет самую полезную переписку на моральные темы из далекого Карловых Вар!
Некоторые сравнивают Марию Александровну в некоторых отношениях с Наполеоном.Конечно, это могли сделать ее враги, чтобы вызвать презрение к Марии Александровне; но все, что я могу сказать, это: как случилось, что Наполеон, когда он поднялся на высшую ступень, это его слишком высокое положение, закружился и упал? Историки старой школы приписывают это тому факту, что он не только не был королевской крови, но даже не был джентльменом! и поэтому, когда он поднялся слишком высоко, он подумал о своем надлежащем месте, о земле, закружился и упал! Но почему у Марии Александровны не закружилась голова? И как получилось, что она всегда могла сохранить свое место первой леди Мордасова?
Такие вещи часто говорили о Марии Александровне; например: О, да, но как она будет действовать в таких-то сложных обстоятельствах?
Между тем, когда возникали обстоятельства, Мария Александровна неизменно оказывалась и в чрезвычайной ситуации! Например, когда ее муж Афанасий Матвеевич был вынужден отказаться от своего назначения из-за чистой неспособности и слабости ума, как раз перед тем, как правительственный инспектор спустился разобраться в делах, весь Мордасов танцевал от восторга, думая, что она будет опустилась на колени перед инспектором, умоляла, умоляла, плакала и молилась — фактически, чтобы она уронила крылья и упала; но, слава богу, ничего подобного не произошло! Мария Александровна прекрасно понимала, что за мужа нечего молиться: он должен уйти в отставку.Так что она лишь немного перестроила свои дела, так что не потеряла ни капли своего влияния в этом месте, а ее дом по-прежнему оставался признанным главой всего Мордасовского общества!
Жена сводника, Анна Николаевна Антипова, заклятый враг Марии Александровны, хоть и была подругой, насколько можно судить со стороны, но уже трубила в трубу победы над своей соперницей! Но когда Общество обнаружило, что Марию Александровну чрезвычайно трудно подавить, они были вынуждены сделать вывод, что последняя пустила ее корни гораздо глубже, чем они думали.
Так как я уже упоминал Афанасия Матвеевича, мужа Марии Александровны, то могу и здесь сказать несколько слов о нем.
Во-первых, он был очень презентабельным человеком, если говорить о внешности, и, кроме того, очень принципиальным человеком; но в критические моменты он терял голову и стоял, как овца, наткнувшаяся на новые ворота. Он выглядел очень величественно и достойно в своем фраке и белом галстуке на званых обедах и так далее; но его достоинство длилось только до тех пор, пока он не открыл рот, чтобы заговорить; а потом — ну, дамы и господа, вы бы заткнули уши, когда он заговорил, — вот и все! Все согласились, что он совершенно недостоин быть мужем Марии Александровны.Он сел на свое место только благодаря гениальности своей жены. По моему скромному мнению, его давно следовало бы низвести до должности пугающих воробьев на огороде. Там и только там он был бы в своей сфере и делал бы добро своим соотечественникам.
Поэтому, я думаю, Мария Александровна поступила очень мудро, когда отправила его в свою деревню, примерно в паре миль от города, где у нее было поместье в сто двадцать душ, которое, по правде говоря, было все, что у нее было, чтобы поддерживать респектабельность и величие своего благородного дома!
Все знали, что Афанасия оставили только потому, что он заработал зарплату и льготы; так что, когда он перестал зарабатывать указанную зарплату и льготы, никого не удивило, что его выслали — вернул в деревню пустые
, как бесполезные и ни на что не годные! Фактически, все хвалили его жену за ее здравый смысл и решительный характер!
Афанасий жил в клевере у села.Однажды я посетил его там и провел очень приятный час. Он завязал свои белые галстуки, сам почистил сапоги (не потому, что некому было делать это за него, а ради искусства, потому что он любил, чтобы они блестели), ходил в ванну так часто, как мог , пил чай четыре раза в день и был максимально доволен.
Вы помните, полтора года назад ходили страшные истории о Зенаиде, дочери Марии Александровны и Афанасия? Зенаида, несомненно, была красивой, красивой, образованной девушкой; но теперь ей было двадцать три года, и она еще не вышла замуж.Среди причин, по которым Зинаида оставалась горничной, одной из самых сильных были те мрачные слухи о странной привязанности полуторагодичной давности к местному школьному учителю — слухи, которые не утихают даже по сей день. Да, до сих пор рассказывают о любовном письме, написанном Зиной, как ее звали, и раздающем все о Мордасове. Но скажите, пожалуйста, кто нибудь видел это письмо? Если он переходил из рук в руки, что с ним стало? Кажется, все слышали об этом, но никто никогда не видел! Во всяком случае, я никогда не встречал никого, кто действительно видел письмо собственными глазами.Если вы намекнете об этом Марии Александровне, она вас просто не поймет.
Ну, предположим, что что-то было, и что Зина писала такое письмо; Какая ловкость и ловкость Марии Александровны, что так умело задушили зародыш скандала! Я уверен, что письмо написала Зина; но Мария Александровна так хорошо справилась, что нет ни следа, ни малейшего свидетельства его существования. Бог знает, как она, должно быть, работала и планировала спасти репутацию своей единственной дочери; но как-то ей это удалось.
Что касается того, что Зина не вышла замуж, то ничего удивительного в этом нет. Зачем, какого ей мужа найти в Мордасове? Зина должна выйти за правящего князя, если кто! Вы когда-нибудь видели такую красотку среди красоток, как Зина? Думаю, нет. Конечно, она была очень горда — слишком горда.
Был Мосгликов — некоторые говорили, что она, скорее всего, выйдет за него замуж; но я так никогда не думал. Почему, что было в Мосглякове? Правда, он был молод и красив, имел поместье в сто пятьдесят душ и был петербургским знатоком; но, во-первых, я не думаю, что в его голове что-то было.Он был таким забавным человеком с новыми идеями. Кроме того, что такое состояние ста пятидесяти душ, согласно современным представлениям? О нет; это брак, который никогда не разорвется.
Вот, любезный читатель, все, что вы только что прочитали, было написано мной около пяти месяцев назад для моего собственного развлечения. Признаюсь, я довольно неравнодушен к Марии Александровне; и я хотел написать какой-то хвалебный рассказ об этой очаровательной женщине и превратить его в одно из тех шутливых писем другу,
якобы написанных в старые золотые дни (которые никогда не вернутся — слава богу!) одному из периодических изданий того времени, The Northern Bee,
или другой подобной газете.Но поскольку у меня нет друга ,
и, кроме того, я по природе своей робок, особенно в отношении моих литературных усилий, эссе осталось на моем письменном столе как памятник моим ранним литературным попыткам и творчеству. воспоминание о мирном занятии минутой или двумя досуга.
Ну, прошло пять месяцев, и вот! в Мордасове произошли великие дела!
Князь К. в один прекрасный день рано утром въехал в город и остановился в доме Марии Александровны! Князь пробыл всего три дня, но его визит оказался чреват самыми фатальными последствиями.Скажу больше: князь произвел в городе в известном смысле революцию, отчет о которой, конечно, будет включать в себя некоторые из самых важных событий, которые когда-либо происходили в Мордасове; и я решил наконец, после многих ударов сердца, трепета и многих сомнений, преобразовать историю в ортодоксальную литературную форму романа и представить ее снисходительной публике! Моя сказка будет включать рассказ о Восстании и величии и Триумфальном падении Марии Александровны и всего ее Дома в Мордасове, тема, достойная и привлекательная для любого писателя!
Конечно, я должен сначала объяснить, почему должно было быть что-то экстраординарное в том, что князь К. приехал в Мордасов и поселился в особняке Марии Александровны.И для того, чтобы сделать это, я должен сначала сказать несколько слов об этом же принце К. Я сейчас это сделаю. Краткая биография дворянина абсолютно необходима для дальнейшего развития моего рассказа. Так что, читатель, ты должен меня извинить.
ГЛАВА II
Тогда я начну с утверждения, что принц К. был не так уж и очень стар, хотя, глядя на него, можно подумать, что он каждую секунду должен распадаться на куски, так разложившийся, или, скорее, Изношенный был он. В Мордасове о нем рассказывали всякие странные вещи.Некоторые заявляли, что старый князь покинул его сообразительность. Все согласились с тем, что это странно, что владелец великолепной собственности в четыре тысячи душ, человек высокого ранга и тот, кто мог бы, если бы он захотел, иметь большое влияние и играть большую роль в делах своей страны; что такой человек должен жить один в своем имении и делать из себя абсолютного отшельника, как это сделал принц К. Многие, знавшие его несколько лет назад, настаивали на том, что тогда он был очень далек от любви к одиночеству и был настолько непохож на отшельника, насколько это вообще возможно.
Тем не менее, вот все, что я смог достоверно узнать о его предшественниках и т. Д.:
Когда-то, в молодые годы — что, должно быть, было очень давно, — принц совершил самое блестящее вступление в жизнь. Он суетился и развлекался, пел романтические песни и писал эпиграммы, и в целом вел активную жизнь, очень часто за границей, и был полон дарований и интеллектуальных способностей.
Конечно, очень скоро он исчерпал свои средства, а когда приблизилась старость, он внезапно оказался почти без гроша в кармане.Кто-то посоветовал ему поселиться в его загородной резиденции, которую собирались продать с публичного аукциона. Итак, он пошел с
Ландрин Простоквашино Кот Дядя Федор Руссиленд мультфильм Киндер Сюрприз
Номер позиции eBay:
324295761695
Продавец принимает на себя всю ответственность за это объявление.
Продавец принимает на себя всю ответственность за это объявление.
Почтовая оплата и упаковка
Стоимость пересылки не может быть рассчитана.Пожалуйста, введите действительный почтовый индекс.
Местонахождение товара: Чита, Российская Федерация
Почтовые отправления:
по всему мируИсключено: Африка, Азия, Центральная Америка и Карибский бассейн, Европа, Ближний Восток, Северная Америка, Океания, Юго-Восточная Азия, Южная Америка
Изменить страну:
-Выбрать-Соединенное Королевство Доступно 15 ед.Введите число, меньшее или равное 15. Выберите допустимую страну. | Почтовый индекс: Пожалуйста, введите действительный почтовый индекс. Пожалуйста, введите до 7 символов в почтовый индекс |
Этот товар не отправляется в Российскую Федерацию
Время отправки внутри страны |
---|
Обычно отправка осуществляется в течение 1 рабочего дня после получения оплаты. |
Политика возврата
После получения товара отмените покупку в течение | Стоимость обратной доставки |
---|---|
30 дней | Покупатель оплачивает обратную доставку |
Покупатель несет ответственность за возврат почтовых расходов.
Лас-Вегас icon Maloof умер от коронавируса
Коронавирус унес «дядю» Фила Малуфа из известной семьи Малуфов из Лас-Вегаса.
Джордж Малуф, племянник Фила Малуфа, подтвердил, что его дядя скончался в субботу в Лас-Вегасе в возрасте 93 лет по причине коронавируса.
«Он был великим человеком, который любил своих собак и свою коллекцию классических автомобилей, произведений искусства и театральных органов», — сказал Джордж Малуф в текстовом сообщении.«Он был холостяком, никогда не был женат. Он был поражен коронавирусом, болел диабетом и в последнее время болел ».
Малоф вспомнил любовь своего дяди к старинным транспортным средствам и произведениям искусства в юго-западной тематике.
«У него было более 200 классических автомобилей и тысячи картин», — сказал Малуф. «Он также владел оригинальным трубным органом Roxy Theater из Нью-Йорка, который был показан на фестивале Fiesta в Северном Лас-Вегасе».
Fiesta была оригинальным отелем семьи Малуфов в Лас-Вегасе.
«Дядя» Фил был младшим братом Джорджа Малуфа-старшего, патриарха семьи. В биографии Фила Малуфа на его официальном сайте говорится о его ливанском происхождении и о том факте, что его семья иммигрировала в Америку в начале 1900-х годов, первоначально поселившись в Лас-Вегасе, штат Нью-Мексико,
.Семейный бизнес расцвел благодаря крупнейшему дистрибьютору Coors на Юго-Западе. Они управляли Fiesta с 1994 по 2001 год, когда продали ее Station Casinos и открыли Palms. Малуфам также принадлежали «Хьюстон Рокетс» НБА (с 1979 по 82 гг.) И «Сакраменто Кингз» (с 1998 по 2013 гг.).
Братья Джордж, Фил и Гэвин являются миноритарными инвесторами Vegas Golden Knights.
«Дядя» Фил ссылается на некоторые интересы семейного бизнеса на своем официальном сайте, который обычно заполнен фотографиями и видео с его коллекциями произведений искусства и автомобилей.
В официальной биографии Фила Малуфа отмечается, что он человек, «чья эксцентричная жизнь оживляет обыденное и приносит коллекции сокровищ из прошлого, которые теперь становятся памятными подарками для будущих поколений. В личной жизни он человек чувств и простых удовольствий.”
Колонка Джона Кацилометеса публикуется ежедневно в секции A. Его подкаст PodKats можно найти на сайте reviewjournal.com/podcasts. Свяжитесь с ним по адресу [email protected]. Подпишитесь на @johnnykats в Twitter, @ JohnnyKats1 в Instagram.
Режиссер: Федор Бондарчук — Wheelers Books
Где? Книги »Грани» Режиссер »Федор Бондарчук.
Наличие на складе: | Сортировать по: | Просмотр: |
АктуальностьПопулярностьПоследние дополнения Название: От A до Z Название: От Я до AP Дата публикации: От новых до OldPub Дата: от старых до новых Цена: от низкой к высокой Цена: от высокой к низкой |
Мощный и смелый роман юношеской молодежи о том, как выглядят предрассудки в 21 веке. | |
| Двенадцатилетний Нико живет в маленьком сельском городке. Правительство хочет построить тюрьму над домом танивха. Дед Нико протестует, но когда он умирает, Нико должен убедить сообщество, что танива существует, и остановить строительство тюрьмы. |
| Ривер предлагается прогулка на траулере его дяди.Его двоюродный брат Хуя раздражает, он постоянно говорит о Маоританге. Когда в результате несчастного случая они застряли на побережье Фьордленда, они должны работать вместе, чтобы спастись. Cuz is like a NZ Hatchet — Дэвид Райли |
Добро пожаловать в клуб комиксов «Кот-малыш», где Лил Пити (LP), Флиппи и Молли знакомят 21 забавную и талантливую лягушку с искусством создания комиксов. Читатели всех возрастов раскроют свой творческий потенциал, открыв дверь в визуальное повествование комиксов с помощью Дав Пи…lkey и его искренние, юмористические и удивительные персонажи. | |
Рафаэль — мальчик со свалки. Он проводит дни, пробираясь сквозь горы дымящегося мусора, просеивая его, сортируя, вдыхая, спит рядом с ним. Затем в один неудачно-счастливый день мир Рафаэля переворачивается с ног на голову. В его руки попадает небольшая кожаная сумка. Это набор улик. Его … мешок надежды. Это сумка, которая все изменит. | |
Однажды днем полицейские появляются у парадной двери Бена Сильвера. Через несколько минут после их ухода его родители возвращаются домой. Бен и его младшая сестра Олив сидят в машине и говорят, что едут в отпуск. Но так ли они? Бену не нужно много времени, чтобы понять, что его родители в беде.Бен всегда мечтал стать детективом — его отец даже называет его «копом». Теперь Бен собирает доказательства и пытается раскрыть то, что сделали его родители. Проблема в том, что если он это поймет, что он сделает? Скажи кому-нибудь? Или сохранить секрет и жить в бегах? ПОБЕДИТЕЛЬ премии Young Australian Best Books (YABBA) — Художественная литература для детей 7–9 лет, 2015 HONOR BOOK, Детский книжный совет Австралии — Книга года — для молодых читателей, 2015 «Напряженный, резкий, беспощадный триллер. ‘ Энтони Горовиц, автор серии «Алекс Райдер» «Приключение с высокими ставками, которое заставит вас гадать и затаить дыхание до самого конца.Майкл Джерард Бауэр, автор книги «Не зови меня, Измаил» | |
Огги хочет быть обычным десятилетним ребенком. Он делает обычные вещи — ест мороженое, играет на Xbox. Он чувствует себя обычным — внутри. Но Огги далеко не обычный. Обычные дети не заставляют других обычных детей с криком убегать с детских площадок. Обычные дети не смотрят … куда бы они ни пошли. | |
Финн выжил один в течение двух лет после вируса, который убил всех. Когда приходит незнакомец, все меняется навсегда. | |
| Совершенно новая книга-бестселлер «Человек-собака» от Дэвида Пилки — вы будете хохотать! |
| Потрясающие графические мемуары, рассказывающие о детстве актера / автора / активиста Такея, заключенного в американских концентрационных лагерях во время Второй мировой войны.Испытайте силы, которые сформировали икону в этой захватывающей истории о мужестве, стране, преданности и любви. |
Классика HPL в мягкой обложке | Публичная библиотека Хьюстона
Ниже приводится список названий, которые часто встречаются в обязательных списках литературы и назначаются в качестве исследовательских проектов в местных школах. Эти ссылки предоставят исходный текст, а также полезный анализ в различных форматах. Если нужной книги нет в библиотеке по соседству, отложите ее, и она будет отправлена в выбранную вами библиотеку.
1 · 2 · 4 · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K
L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · Y · Z
1
к началу
2
к началу
4
к началу
А
- Авессалом, Авессалом!: Исправленный текст / Фолкнер, Уильям
- Случайная любовь / Soto, Gary
- Через реку и в деревья / Хемингуэй, Эрнест
- Приключения Гекльберри Финна / Твен, Марк
- Приключения Шерлока Холмса / Дойл, Артур Конан
- Приключения Тома Сойера / Твен, Марк
- Эпоха невинности / Wharton, Edith
- Увы, Вавилон / Франк, Пэт
- Приключения Алисы в стране чудес и в Зазеркалье и что там нашла Алиса / Кэрролл, Льюис
- Все существа, большие и малые / Herriot, James
- На Западном фронте все спокойно / Ремарк, Эрих Мария
- Все люди короля / Уоррен, Роберт Пенн
- Все милые лошади / McCarthy, Cormack
- Американская трагедия / Драйзер, Теодор
- И тогда не было никого / Christie, Agatha
- Прах Анджелы: Мемуары / McCourt, Фрэнк
- Угол естественного откоса / Stegner, Wallace
- Сны животных: роман / Кингсолвер, Барбара
- Животноводческая ферма / Оруэлл, Джордж
- Анна Каренина / Толстой, Лев
- Другая страна / Болдуин, Джеймс
- Anthem / Rand, Ayn
- Вокруг света за восемьдесят дней / Verne, Jules
- Искусство войны / Sunzi
- Пока я умираю: исправленный текст / Фолкнер, Уильям
- Атлас расправил плечи / Rand, Ayn
- Автобиография Бена Франклина / Франклин, Бенджамин
- Автобиография Малкольма X / Малькольма X
- Автобиография мисс Джейн Питтман / Гейнс, Эрнест Дж.
- Пробуждение и избранные истории Кейт Шопен / Chopin, Kate
в начало
Б
- Бэббит / Льюис, Синклер
- Бобовые деревья: роман / Кингсолвер, Барбара
- Колокольчик / Plath, Sylvia
- Любимый: Роман / Моррисон, Тони
- Бен-Гур / Уоллес, Лью
- Беовульф
- Берлинские рассказы / Ишервуд, Кристофер
- Лучшие ранние рассказы Ф.Скотт Фицджеральд / Фицджеральд, Ф. Скотт
- Лучшее из простых / Hughes, Langston
- Большой сон / Chandler, Raymond
- Билли Бадд / Мелвилл, Герман
- Черный мальчик: летопись детства и юности / Райт, Ричард
- Black Like Me / Гриффин, Джон Ховард
- Ягоды темнее / Thurman, Wallace
- Bless Me, Ultima / Anaya, Rudolfo
- Родословная / Гейнс, Эрнест Дж.
- Самый голубой глаз / Моррисон, Тони
- Книжный вор / Зусак, Маркус
- Мальчик в полосатой пижаме / Boyne, John
- О дивный новый мир / Хаксли, Олдос
- Завтрак у Тиффани / Капоте, Трумэн
- Дыхание под водой / Flinn, Alexandra
- Возвращение в Брайдсхед / Во, Эвелин
- Мост Сан-Луис-Рей / Уайлдер, Торнтон
- Братья Карамазовы / Достоевский, Федор
- Похороните мое сердце у раненого колена / Brown, Dee
в начало
К
- Зов предков / Лондон, Джек
- Камилла: Дама с камелиями / Дюма, Александр
- Кандид, Задиг и другие рассказы / Вольтер
- Консервный ряд / Стейнбек, Джон
- Кентерберийские рассказы / Чосер, Джеффри
- Canticle для Leibowitz / Miller Jr., Уолтер М.
- Карамело, или Пуро Канто: Роман / Сиснерос, Сандра
- Catch-22 / Heller, Joseph
- Над пропастью во ржи / Salinger, J.D.
- Колыбель для кошки / Vonnegut, Kurt
- Ребенок по имени: мужество одного ребенка, чтобы выжить / Pelzer, Dave
- Китайский мальчик: роман / Ли, Гусь
- Китайская Золушка: Правдивая история о нежеланной дочери / Mah, Adeline Yen
- Шоколадная война / Кормье, Роберт
- Chosen / Dekker, Ted
- Рождественская песнь и другие рождественские истории / Диккенс, Чарльз
- Клавдий Бог и его жена Мессалина / Graves, Роберт
- Глина / Миндаль, Давид
- Заводной апельсин / Берджесс, Энтони
- Код Апельсин / Куни, Кэролайн Б.
- Холодная гора / Фрейзер, Чарльз
- Cold Sassy Tree / Burns, Olive Ann
- Собрание рассказов [Габриэля Гарсиа Маркеса] / Гарсиа Маркес, Габриэль
- Собрание историй Юдоры Велти / Велти, Юдора
- Собрание историй Кэтрин Энн Портер / Портер, Кэтрин Энн
- Сборник рассказов [Уильяма Фолкнера] / Фолкнер, Уильям
- Цвет воды: дань уважения черному человеку его белой матери / McBride, James
- Пурпурный цвет / Walker, Alice
- Полный Персеполис / Сатрапи, Марджане
- Полные пьесы Софокла / Софокла
- Полное собрание рассказов Эрнеста Хемингуэя: The Finca Vigia Edition / Hemingway, Ernest
- Полное собрание рассказов Марка Твена / Твен, Марк
- Полные истории [Бернарда Маламуда] / Маламуд, Бернар
- Полное собрание рассказов [Франца Кафки] / Кафка, Франц
- Полные истории [Фланнери О’Коннор] / О’Коннор, Фланнери
- Полные истории [Зоры Нил Херстон] / Херстон, Зора Нил
- Полное собрание рассказов и стихов [Эдгара Аллана По] / По, Эдгар Аллан
- Конфедерация болванов / Тул, Джон Кеннеди
- Признания Ната Тернера / Styron, William
- Заклятие женщины и другие сказки / Chesnutt, Charles W.
- Янки из Коннектикута при дворе короля Артура / Твен, Марк
- Граф Монте-Кристо / Дюма, Александр
- Кузен Бетт / Бальзак, Оноре де
- Преступление и наказание / Достоевский Федор
- Горнило: Игра в четырех действиях / Miller, Arthur
- Плач, любимая страна / Патон, Алан
- Плач Лот 49 / Пинчон, Томас
- Хрустальная пещера / Стюарт, Мэри
- Любопытный инцидент с собакой в ночное время / Haddon, Mark
- Сирано де Бержерак / Ростанд, Эдмонд
в начало
Д
- Дейзи Миллер / Джеймс, Генри
- Вино из одуванчиков / Bradbury, Ray
- Дэвид Копперфилд / Диккенс, Чарльз
- Рассвет / Визель, Эли
- День, когда ковбои бросили курить / Kelton, Elmer
- Смерть не горди: воспоминания / Гюнтер, Джон
- Смерть приходит для архиепископа / Катер, Вилла
- Смерть в семье: роман / Эйджи, Джеймс
- Смерть в Венеции и другие истории / Манн, Томас
- Смерть продавца / Миллер, Артур
- Смерть Ивана Ильича и другие рассказы / Толстой, Лев
- Дьявол в Белом городе: убийство, магия и безумие на ярмарке, изменившей Америку / Ларсон, Эрик
- Дневник молодой девушки / Фрэнк, Энн
- Мечтают ли андроиды об электрических овцах? / Дик, Филип К.
- Доктор Фауст / Марлоу, Кристофер
- Дон Кихот де ла Манча / де Сервантес, Мигель
- Дракула / Стокер, Брам
- Дублинцы / Джойс, Джеймс
- Дюна / Герберт, Франк
в начало
E
к началу
Ф.
- по Фаренгейту 451 / Bradbury, Ray
- Осень / Камю, Альбер
- Падение дома Ашеров и другие сказки / По, Эдгар Аллан
- Семья / Купер, Дж.Калифорния
- Вдали от обезумевшей толпы / Харди, Томас
- Прощай, моя милая / Chandler, Raymond
- Прощай, оружие / Хемингуэй, Эрнест
- Прощай, Мансанар / Хьюстон, Джейн Вакацуки и Джеймс Д. Хьюстон
- Выращивание костей: роман / Danticat, Edwidge
- Отцы и дети / Тургенев, Иван
- Страх и ненависть в Лас-Вегасе: дикое путешествие в самое сердце американской мечты / Томпсон, Хантер С.
- Братство кольца / Tolkien, J.R.R.
- Пять человек, которых вы встретите на небесах / Albom, Mitch
- Фиксатор / Маламуд, Бернар
- Флаги наших отцов / Брэдли, Джеймс и Рон Пауэрс
- Цветы для Алджернона / Keyes, Daniel
- По ком звонит колокол / Хемингуэй, Эрнест
- Фонд / Азимов Исаак
- Источник / Rand, Ayn
- Четыре основных пьесы / Ибсен, Хенрик
- Франкенштейн, или Современный Прометей / Шелли, Мэри
- Фрэнни и Зуи / Сэлинджер, Дж.Д.
- Женщина французского лейтенанта / Фаулз, Джон
- Огни ночной пятницы: город, команда и мечта / Bissinger, H.G
- Жареные зеленые помидоры в кафе Whistle Stop / Flagg, Fannie
в начало
г
- A Gathering of Old Men / Gaines, Ernest J.
- Комната Джованни / Болдуин, Джеймс
- Девушка с жемчужной сережкой / Chevalier, Tracy
- Стеклянный замок: воспоминания / Walls, Jeannette
- Стеклянный зверинец / Уильямс, Теннесси
- Перейти Спросите Алису / Аноним
- Go Down, Моисей / Фолкнер, Уильям
- Иди, скажи это на горе / Болдуин, Джеймс
- Да благословит вас Бог, мистерРозуотер / Воннегут, Курт
- God Little Acre / Caldwell, Эрскин
- Унесенные ветром / Mitchell, Margaret
- До свидания, мистер Чипс / Хилтон, Джеймс
- Хорошая Земля / Buck, Pearl S.
- Хорошего человека трудно найти и другие истории / O’Connor, Flannery
- Добрый солдат / Ford, Ford Madox
- Горилла, Моя любовь / Бамбара, Тони Кейд
- Гроздья гнева / Стейнбек, Джон
- Большие надежды / Диккенс, Чарльз
- Великий Гэтсби / Фицджеральд, Ф.Скотт
- Грендель / Гарднер, Джон
- Путешествие Гулливера и другие произведения / Swift, Jonathan
- Дочь Гуннара / Undset, Sigrid
в начало
H
- Стрижка и другие истории / Lardner, Ring
- Гамлет / Шекспир, Уильям
- Рассказ служанки / Этвуд, Маргарет
- Hard Times / Диккенс, Чарльз
- Рассказы Хоторна / Хоторн, Натаниэль
- Сердце — одинокий охотник / McCullers, Carson
- Сердце тьмы и тайный делитель / Конрад, Джозеф
- Помощь / Stockett, Katherine
- Хендерсон, Король дождя / Беллоу, Саул
- Герой не ничего, а бутерброд / Чайлдресс, Алиса
- Herzog / Bellow, Saul
- Автостопом по галактике / Адамс, Дуглас
- Хоббит: или туда и обратно / Толкин, Дж. рупий
- Собака Баскервилей / Дойл, Артур Конан
- Дом из рассвета / Momaday, N. Scott
- Дом веселья / Wharton, Edith
- Дом семи фронтонов / Хоторн, Натаниэль
- Дом духов / Альенде, Изабель
- Дом на улице Манго / Сиснерос, Сандра
- Как девушки Гарсиа потеряли акцент / Alvarez, Julia
- Ховардс Энд / Forster, E.М.
- Горбун из Нотр-Дама / Гюго, Виктор
в начало
Я
- I, Клавдий: Из автобиографии Тиберия Клавдия, родившегося 10 г. до н.э., убитого и брошенного на защиту 54 г. н.э. / Graves, Robert
- Я знаю, почему поет птица в клетке / Angelou, Maya
- I, Робот / Азимов, Исаак
- Идиот / Достоевский, Федор
- Если Бил-стрит могла бы заговорить: роман / Болдуин, Джеймс
- Илиада / Гомер
- Человек в иллюстрациях / Bradbury, Ray
- Как важно быть серьезным и другие пьесы / Wilde, Oscar
- Хладнокровно: Правдивая история о множественных убийствах и их последствиях / Капоте, Трумэн
- In Love & Trouble: Stories of Black Women / Walker, Alice
- В доме моего отца / Гейнс, Эрнест Дж.
- Во времена бабочек / Альварес, Джули
- Innocent / Turow, Скотт
- Невинный человек: убийство и несправедливость в маленьком городке / Гришем, Джон
- Человек-невидимка / Ellison, Ralph
- Человек-невидимка / Wells, H.G.
- Ironman / Костыль, Крис
- Шторм Исаака: Человек, время и самый смертоносный ураган в истории / Ларсон, Эрик
- Измаил / Куинн, Даниэль
- Острова в ручье / Хемингуэй, Эрнест
- Айвенго: Романтика / Сэр Вальтер Скотт
в начало
Дж
- Джейн Эйр / Бронте, Шарлотта
- Джаз / Моррисон, Тони
- Johnny Got His Gun / Trumbo, Далтон
- Путешествие к центру Земли / Verne, Jules
- Клуб радости и удачи / Тан, Эми
- Юбилейный / Уокер, Маргарет
- Джуд Непонятный / Харди, Томас
- Юлий Цезарь / Шекспир Уильям
- Джунгли / Sinclair, Аптон
- Книги джунглей / Киплинг, Редьярд
- Just Above My Head / Baldwin, James
в начало
К
к началу
л
- Любовник леди Чаттерли / Лоуренс, Д.H.
- Последний из могикан / Купер, Джеймс Фенимор
- Легенда о Сонной Лощине / Ирвинг, Вашингтон
- Les Misérables / Hugo, Victor
- Урок перед смертью / Гейнс, Эрнест Дж.
- Жизнь Пи: Роман / Мартель, Янн
- Жизнь на Миссисипи / Твен, Марк
- Жизнь, Вселенная и все остальное / Адамс, Дуглас
- Свет в августе / Фолкнер, Уильям
- Свет в лесу / Richter, Conrad
- Как вода для шоколада / Esquivel, Laura
- Маленький принц / Сент-Экзюпери, Антуан де
- Маленькие женщины / Олкотт, Луиза Мэй
- Лолита / Набоков Владимир
- Одиночество бегуна на длинные дистанции / Sillitoe, Alan
- Долгое прощание / Chandler, Raymond
- Взгляни домой, Ангел: История погребенной жизни / Вулф, Томас
- Лорд Джим: История / Конрад, Джозеф
- Повелитель мух / Голдинг, Уильям
- Затерянный горизонт: роман / Хилтон, Джеймс
- Лотерея и другие истории / Jackson, Shirley
- Любовь во время холеры / Гарсиа Маркес, Габриэль
- Любовь последнего магната / Фицджеральд, Ф.Скотт
- Милые кости: роман / Себольд, Алиса
- Лисистрата / Аристофан
в начало
м
- Макбет / Шекспир, Уильям
- Мадам Бовари / Флобер, Гюстав
- Волшебная гора / Манн, Томас
- Main Street / Lewis, Sinclair
- Человек в железной маске / Дюма, Александр
- Mansfield Park / Austen, Jane
- Марсианские хроники / Брэдбери, Рэй
- Мэр Кэстербриджа / Харди, Томас
- Медея и другие пьесы / Euripedes
- Участник свадьбы / McCullers, Carson
- Меридиан / Уокер, Алиса
- Метаморфозы / Кафка, Франц
- Миддлмарч: исследование провинциальной жизни / Элиот, Джордж
- Сон в летнюю ночь / Шекспир, Уильям
- Мельница на зубной нити / Элиот, Джордж
- Чудотворец / Гибсон, Уильям
- Мисс Одинокие Сердца и День Саранчи / Запад, Нафанаил
- Туманы Авалона / Брэдли, Марион Циммер
- Моби Дик, или Кит / Мелвилл, Герман
- Moll Flanders / Defoe, Daniel
- Лунный камень / Коллинз, Уилки
- Моисей, Человек горы / Hurston, Zora Neale
- Кинозритель / Перси, Уокер
- ГоспожаДэллоуэй / Вульф, Вирджиния
- Убийство в Восточном экспрессе / Christie, Agatha
- Мятеж над наградой / Nordhoff, Charles
- Моя Антония / Катер, Вилла
- Хранитель моей сестры: роман / Picoult, Jodi
- Таинственный остров / Verne, Jules
- Тайна Эдвина Друда / Диккенс, Чарльз
- Мифология: вечные сказки о богах и героях / Гамильтон, Эдит
в начало
N
- Обед голым / Берроуз, Уильям С.
- Нана / Зола, Эмиль
- Рассказ о жизни Фредерика Дугласа: американский раб / Дуглас, Фредерик
- Родной сын / Райт, Ричард
- Нектар в сите / Маркандая, Камала
- Никель и димед: в Америке (не) проживают / Ehrenreich, Barbara
- Ночная трилогия / Визель, Эли
- Девять историй / Сэлинджер, Дж. Д.
- Девятнадцать восемьдесят четыре: роман / Оруэлл, Джордж
См. Также 1984 - Нортангерское аббатство / Остин, Джейн
- Не без смеха / Hughes, Langston
- Записки полуночного водителя / Sonnenblick, Jordan
- Записки из подполья / Достоевский Федор
в начало
O
- О пионеры! / Катер, Вилла
- Одиссея: История Одиссея / Гомер
- Эдипов цикл: английская версия / Софокл
- Человеческой кабалы / Maugham, W.Somerset
- Of Love and Dust / Гейнс, Эрнест Дж.
- О любви и других демонах / Гарсиа Маркес, Габриэль
- О мышах и людях / Стейнбек, Джон
- Старый Гринго / Fuentes, Carlos
- Старик и море / Хемингуэй, Эрнест
- Оливер Твист / Диккенс, Чарльз
- На дороге / Керуак, Джек
- Король прошлого и будущего / White, T.H.
- One Amazing Thing / Divakaruni, Chitra
- Один день из жизни Ивана Денисовича / Солженицын Александр
- Пролетая над гнездом кукушки / Kesey, Ken
- Сто лет одиночества / Гарсиа Маркес, Габриэль
- Обычные люди / Гость, Джудит
- Орландо: биография / Вульф, Вирджиния
- Орикс и Крейк: роман / Этвуд, Маргарет
- Отелло: Венецианский мавр / Шекспир, Уильям
- Из Африки и тени на траве / Denisen, Isak
- Посторонние / Хинтон, С.E.
в начало
п.
- Потерянный рай / Милтон, Джон
- Попугай в духовке / Martinez, Victor
- Путешествие в Индию / Forster, E.M.
- Жемчужина / Стейнбек, Джон
- Pere Goriot / Balzac, Оноре-де-
- Персеполис / Сатрапи, Марджане
- Убеждение / Остин, Джейн
- Призрак Оперы / Леру, Гастон
- Записки Пиквикского клуба / Диккенс, Чарльз
См. Также Посмертные записки Пиквикского клуба - Изображение Дориана Грея / Уайльд, Оскар
- Моя часть / Купер, Дж.Калифорния
- Чума / Камю, Альбер
- Pocho / Villareal, Jose Antonio
- Библия Ядовитого леса: роман / Kingsolver, Barbara
- Портрет дамы / Джеймс, Генри
- Портрет художника в молодости / Джойс, Джеймс
- Посмертные документы Пиквикского клуба / Диккенс, Чарльз
см. Также Пиквикские документы - Сила и слава / Грин Грэм
- Гордость и предубеждение / Остин, Джейн
- Расцвет мисс Джин Броди / Spark, Muriel
- Принц / Макиавелли, Николо
- Принц и нищий / Твен, Марк
- Профессор / Бронте, Шарлотта
в начало
Q
к началу
R
- Кролик, Бег / Апдайк, Джон
- Изюм на солнце / Hansberry, Lorraine
- Лезвие бритвы / Maugham, W.Somerset
- Ребекка / Дю Морье, Дафна
- Красное и черное: хроники девятнадцатого века / Stendahl
- Красный знак храбрости и другие истории / Crane, Stephen
- Красный пони / Стейнбек, Джон
- Капюшон красного всадника / Шустерман, Нил
- Красное небо утром / Брэдфорд, Ричард
- Ресторан на краю Вселенной / Adams, Douglas
- Возвращение короля / Толкин, Дж. рупий
- Возвращение туземца / Харди, Томас
- Робинзон Крузо / Дефо, Даниэль
- Ромео и Джульетта / Шекспир, Уильям
- Ромьет и Хулио / Дрейпер, Шарон М.
- Собственная комната / Вульф, Вирджиния
- Комната с видом / Forster, E.M.
- Корни / Хейли, Алекс
- Райдер с холмов / Хортон, Роберт Дж.
в начало
S
- Алая буква / Хоторн, Натаниэль
- Алый Пимпернель / Орчи, баронесса
- Морской волк / Лондон, Джек
- Чувство и чувствительность / Остин, Джейн
- Воспитание чувств / Флобер, Гюстав
- Отдельный мир / Ноулз, Джон
- Шейн / Шефер, Джек
- Корабль дураков / Портер, Кэтрин Энн
- Джо без обуви / Kinsella, W.С.
- Рассказы [Лэнгстона Хьюза] / Хьюз, Лэнгстон
- Сиддхартха: Индийская сказка / Hesse, Hermann
- Знак четырех / Дойл, Артур Конан
- Сайлас Марнер / Элиот, Джордж
- Без звука / Кенигсбург, Э.Л.
- Сестра Кэрри / Драйзер, Теодор
- Альбом Джеффри Крайона, джентльмен. и другие истории из Альбома для набросков / Ирвинг, Вашингтон,
- Бойня номер пять или Детский крестовый поход: долг-танец со смертью / Воннегут, Курт
- Снега Килиманджаро и другие истории / Хемингуэй, Эрнест
- Something Wicked This Way Comes / Bradbury, Ray
- Песнь Соломона / Моррисон, Тони
- Сыновья и любовники / Лоуренс Д.H.
- Выбор Софи / Стайрон, Уильям
- Мир Софи: Роман об истории философии / Gaarder, Jostein
- Души черного народа / Dubois, W.E.B.
- Звук и ярость: исправленный текст / Фолкнер, Уильям
- Говорите / Андерсон, Лори Халс
- Оставаться жирным для Сары Бирнс / Crutcher, Chris
- Steppenwolf / Hesse, Hermann
- Истории [Кэтрин Мэнсфилд] / Мэнсфилд, Кэтрин
- Истории Джона Чивера / Чивер, Джон
- История моряка, потерпевшего кораблекрушение / Гарсиа Маркес, Габриэль
- Странная история доктораДжекил и мистер Хайд / Стивенсон, Роберт Луи
- Незнакомец / Камю, Альбер
- Незнакомец в чужой стране / Хайнлайн, Роберт
- Улица / Петри, Анн
- Сула / Моррисон, Тони
- И восходит солнце / Хемингуэй, Эрнест
в начало
т
- Повесть о двух городах / Диккенс, Чарльз
- Tar Baby / Morrison, Тони
- Скажи мне, сколько времени прошло поездка: Роман / Болдуин, Джеймс
- Буря / Шекспир, Уильям
- Ночь нежна / Фицджеральд, Ф.Скотт
- Тесс д’Эрбервиллей / Харди, Томас
- Их глаза смотрели на Бога / Hurston, Zora Neale
- Things Fall Apart / Achebe, Chinua
- Вещи, которые они носили: художественное произведение / О’Брайен, Тим
- Три чашки чая: миссия одного человека по содействию миру — одна школа за раз / Мортенсон, Грег
- Три мушкетера / Дюма, Александр
- Машина времени / Уэллс, Х.Г.
- The Tin Can Tree / Тайлер, Энн
- Убить пересмешника / Ли, Харпер
- To the Lighthouse / Woolf, Вирджиния
- Tobacco Road / Caldwell, Эрскин
- Tortilla Flat / Steinbeck, Джон
- Трагедия Гамлета, принца Датского / Шекспира, Виллиама
см. Также Гамлет - Трагедия Юлия Цезаря / Шекспир, Виллиам
см. Также Юлий Цезарь - Остров сокровищ / Стивенсон, Роберт Луи
- В Бруклине растет дерево / Смит, Бетти
- Процесс / Кафка, Франц
- Тропик рака / Миллер, Генри
- Тропик Козерога / Миллер, Генри
- Поворот винта и другие короткие романы / Джеймс, Генри
- Две башни / Толкин, Дж. руб.
в начало
U
наверх
В
наверх
Вт
- Война и мир / Толстой, Лев
- Война миров / Уэллс, HG
- Вашингтон-сквер / Джеймс, Генри
- Уотершип Даун / Адамс, Ричард
- Пути белых людей / Хьюз, Лэнгстон
- Добро пожаловать в Дом обезьян / Воннегут, Курт
- Whale Talk / Crutcher, Крис
- Когда умирают легенды / Borland, Hal
- Белый Клык / Лондон, Джек
- Wide Sargasso Sea / Rhys, Jean
- Winesburg, Ohio / Anderson, Sherwood
- Мудрая кровь / О’Коннор, Фланнери
- Женщина Холеринг Крик и другие истории / Сиснерос, Сандра
- Женщина в белом / Коллинз, Уилки
- Влюбленные женщины / Лоуренс Д.